辭彆眾人,他尋了處僻靜之地。
法術催動,藤蔓從土壤下麵鑽出將他整個人吞入其中隱沒在大地之上,於林間土石之下迅捷潛行。
不多時,他便已立足於諾威斯遠處高高的山脊之上。
俯瞰下去,諾威斯村莊靜靜臥在山穀懷抱中。
藍寶石一樣的湖泊依舊倒映著山穀。
冬日的蕭瑟正在褪去,一片清晰而充滿生機的綠意,如同漸次渲染的水彩,為田野、林坡披上新衣。
山穀間那些巍然佇立的風車,葉片在春風中緩緩轉動;具有高低差的緩坡被開墾打理成錯落有致的梯田;蜿蜒的水渠網絡如銀色脈絡,將流水精準引向需要之處。
整齊的農田裡能看見有幾個移動著的黑點,有的是諾威斯的村民,有的是一種四爪前進的構裝機械。
它們的身體高大,能夠輕鬆越過各種障礙物,步足尖端紮進土壤,在走過的區域留下肥料和防治蟲害的藥劑。
這是科澤伊平時在研究製作“傀儡”機械應該采用什麼行走方式時順便做的練手作品。
雖然隻是抽空造的,比起很久以前給希爾薇妮看得微縮士兵已經好多了。
它們輕便、構造簡單,最大的重量分散到四個步足上掛載的容器,增加穩定性,目前使用的是發條動力。
村民隻需要在田邊樹蔭下坐著,偶爾給動力即將消失而返回的機械上上發條就行。
除此之外,連接風車的齒輪帶動著一條山上山下的傳送輪,可以輕鬆的將采集的漿果、蘑菇和秋收的糧食送入穀倉和風乾架。
諾威斯現在怎麼說也算是個先進村莊了。
克勞特在賺到錢之後其實有想過讓大家跟著一起乾,就不用再每年辛苦的開墾農田。
但是,能夠堅持在這麼偏遠的地方生活,都是一些貧窮但吃苦耐勞,具備開拓者精神的人,他們閒不住能有什麼辦法。
退而求其次,隻能告訴他們這都是科澤伊送回來的高產作物種子,還有便利的種植機器,普通人也可以輕鬆操縱,讓他們儘管用就是了。
悄無聲息地,科澤伊借著法術潛行在地下,先回去了自己的小木屋。
大半年過去了,重新翻修之後的木屋裡依舊一塵不染。
克勞特叔叔寫的信裡提到過,總是有人家裡大掃除的時候會來幫他一起清理。
他們常說,房子是需要有人氣的,不然會老化的特彆快。
之所以先回自己家,是因為科澤伊要從自己的儲物手環裡倒騰給大家帶回來的禮物。
尤其是聽說,由於生活質量的提高,相對還比較安全,平穩度極大增加,村子裡開始有人家添人進口。
於是,科澤伊在穆爾奇克逛街的同時,買了很多小孩子用得上的衣服和玩具,還有啟蒙用的各種書籍。
他也沒經曆過給有嬰兒的家庭送禮應該送什麼,隻能把自己想得到的都準備一下,萬一這裡還能再出一個有天賦的小法師呢。
......
“嘿,蓋烏斯?你已經來了啊?看來我不用去磐石城接你去了。
但是......有人能給我解釋一下現在這是什麼情況嗎?”