誰知蓋拉一反常態的正經:
“西婭,你完了。”
“這次你是真的完了!”
蓋拉的信誓旦旦讓西婭莫名有點心慌,她誠懇求教:
“怎麼說?”
“你愛上哈利·波特了!”
刹那間,五雷轟頂也不為過。
“你胡說八道什麼?!”
“我可沒有胡說八道,而且我有證據!”
蓋拉好整以暇地欣賞著西婭的少見的措手不及。
“你是不是忘了,在你改主意要來魔法部任職,而不是前往霍格沃茨研究你那堆‘遺產’之前,跟誰見過麵?”
西婭這下不吭聲了。
她想起來那天跟蓋拉通過手環來聯係的對話:
“……邀買人心的事並不是隻有在霍格沃茨才能做。”
西婭說得正義凜然,實際上,她心亂如麻。
蓋拉看出了西婭的口不應心,但還是覺得不可置信。
“就因為一句話,你就放棄了你的提前安排?”
“………反正我怎麼做都不可能繞過波特那個心腹大患的。”
“所以你打算把他變成你的心腹?”
西婭這次沉默了很久,就在蓋拉都覺得自己不可能得到答案時,西婭垂著眼,莫名有種逗趣的意味:
“那不是更有意思嗎?”
眼見西婭還是冷靜不下來,蓋拉像看不懂眼色一樣,繼續把今天的事拿出來作為佐證:
“西婭,我可以很明確地告訴你,沒人能比我更了解你。”
“對你而言,棋子是可以利用的,可軟肋和脆弱是要藏起來的……”
“你連我們都下意識排除了前往孤兒院的可能,但你卻同意讓波特去?”
蓋拉擺擺手,製止了西婭反駁的話。
“彆跟我找什麼頭腦發熱的理由,當時你腦子裡在想什麼隻有你自己知道。”
“西婭,除了愛,我想不到其他能讓你主動袒露柔軟的理由了。”
見西婭眸中都多了幾分不解,蓋拉心軟了軟,然後不知從哪掏出了個玻璃小瓶穩穩立在桌上。
“或許,它的味道會讓你更好地認識到內心——”
像是被火燎到一樣,西婭垂著眼,久違地嘗到了怯場的滋味。
“看在好姐妹的份上,這堆文件交給我,半小時之後我過來。”
丟下這句話後,蓋拉抱起一堆文件往外走。
隔著門,西婭聽見了蓋拉的囑咐:
“西婭今天不舒服,你們彆打擾她。”
外麵零零碎碎地響起了或擔憂或關心的詢問。
西婭重新把注意力落在眼前的玻璃小瓶上。
迷情劑,一種能讓人聞見自己最喜歡味道的魔藥。
哪怕不開蓋,西婭也確定自己會聞到什麼味道了:
浸滿了墨香的羊皮紙、國王王冠的金屬味和……被陽光烘烤到暖乎乎的草坪。
喜歡在霍格沃茨艱難求生請大家收藏:()在霍格沃茨艱難求生書更新速度全網最快。