“黑狐”和“白狐”策劃的“戈爾茲蘑菇事件”信息泄露行動,如同在平靜的湖麵投下了一顆精心計算過當量的石子。
漣漪首先在媒體圈擴散開來,隨後迅速演變成一場席卷社會層麵的輿論風暴。
2月4日,周六,匿名信件和小瓶泥土樣本,如同幽靈般,悄然出現在了《哥譚時報》、《花生郵報》幾位以調查報道聞名的記者辦公桌上。
同時也寄達了諸如《自由的魚》、《真相探求者》等一批以披露正負“黑幕”為噱頭的小報社編輯部。
這些報社,尤其是位於哥譚市的那些,相較於花生頓,環境更為寬鬆,也更熱衷於追逐爆炸性新聞。
2月6日,周一,報刊上市日。
花生頓的各大報社,如《花生郵報》,雖然收到了材料,但在強大的內部審查和潛在的外部壓力下,表現出了相當的克製。
報道即使有,也措辭謹慎,多放在內頁不顯眼的位置,傾向於引用“匿名消息來源”和“有待證實的指控”,並同時刊登之前發言人的“辟謠”聲明。
然而,哥譚市則完全是另一番景象。
《哥譚時報》還算保持了主流大報的“體麵”,頭版標題是——《驚爆傳聞:北卡上空曾現“蘑菇”危機?軍方堅決否認》。
文章內容引用了匿名信件內容,但也大量引用了軍方“堅決否認”和“常規訓練事故”的聲明,試圖維持一種平衡。
但那些小報社就徹底放飛了自我,標題那是一個比一個驚悚奪目,大有一副嚇死人不償命的架勢。
《自由的魚》頭版標題——《“末日”擦肩而過!戈爾茲上空蘑菇僅一開關之遙!》
《哥譚鏡報》頭版標題——《傑克在撒謊!1月24日,我們差點全部玩完!》
《真相探求者》頭版標題——《隱藏的蘑菇:傑克不想讓你知道的真相!》
《都市爆料王》頭版標題——《是失誤還是陰謀?細數軍方不想讓你看到的“蘑菇”墜毀證據!》
這些報道雖然缺乏核心證據,但細節描繪生動,主要得益於“白狐”精心炮製的匿名信。
尤其是對那個大蘑菇“突破四道安全鎖,僅差最後一個機械開關”的描述,用詞極具畫麵感和衝擊力。
儘管這些報紙的發行量有限,但在特定群體和街頭巷尾,卻迅速引發了熱議。
2月7日,周二,反應來了。
米醬相關部門,包括軍方和連邦調查局顯然都注意到了這些“噪音”。
壓力開始施加到各大報社,尤其是那些小報。
電話警告、約談負責人、“友善提醒”米醬安全的重要性…一套組合拳下來,許多小報在次日的版麵上,不得不刊登了“澄清聲明”或“更正啟事”。
聲稱之前的報道“信息源未經充分核實”,“可能存在為吸引眼球而誇大其詞的部分”,並敦促公眾“相信權威信息”。
這一套“信息繭房”的操作,口號喊得響亮——“維護米醬安全”、“保障公眾知情權”、“打擊虛假信息”,但實際做法卻簡單粗暴,就是要壓製和統一口徑。
然而,信息的幽靈一旦被釋放,就很難再被完全關回瓶子裡。
在花生頓和哥譚市,那些已經看到最初報道的民眾,尤其是其中一些對正負本就抱有懷疑態度的群體,敏感的神經被觸動了。
他們或許不完全相信小報聳人聽聞的標題,但有心人如此迅速且強硬地“辟謠”和壓製,本身就顯得“此地無銀三百兩”。
“自由的魚兒”們感覺受到了愚弄,一種“我們差點莫名其妙就無了,現在連知道真相的權利都沒有”的憤怒情緒開始在暗地裡滋生、醞釀。
很多人私下議論著,我褲子都脫了,準備迎接真相,現在你跟我說這是噱頭?
可胳膊擰不過大腿,愛自由的魚兒們,隻能潛回水裡,頂多吐幾串泡泡發泄下。
與此同時,“黑狐”和“白狐”安排的第二波行動悄然展開。
一些“知情人士”和“目擊者”開始在各種非正式的場合“分享”他們的“親身經曆”。
2月8日,周三晚,花生頓東南區,“老鐵錨”酒吧後院。
這是一家位於相對偏僻街區的藍領酒吧,顧客多是附近的工人、退伍軍人和一些無所事事的年輕人。
後院用簡易的木棚搭了個吸煙區,燈光昏暗,煙霧繚繞,是各種小道消息和牢騷話流傳的溫床。
今晚,這裡聚集了十幾個人。
坐在中間的是兩個二十歲出頭的精神小夥,一個叫馬庫斯,瘦高個,穿著略顯寬大的夾克,兩個大眼珠子咕嚕嚕的轉著。
另一個叫泰倫斯,身材敦實,戴著頂棒球帽,表情誇張。
馬庫斯壓低聲音,卻足以讓周圍的人都聽到。
“嘿,夥計們,你們聽說了嗎?就上個月,北卡羅那事?”
一個圍著臟圍裙的酒保一邊擦著杯子一邊搭話道。
“報紙上不是說假的嗎?說是小報瞎編的。”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
“假的?”
泰倫斯猛地一拍大腿,臉上露出極度誇張混合著後怕和憤怒的表情,奧斯卡影帝看了都要自愧不如。
“我表哥!我親表哥當時就在戈爾茲附近的農場乾活!我的上帝啊,他親眼看到的!”
人群立刻被吸引了,紛紛圍攏過來,所以說愛看熱鬨和聽八卦是人類天性,不屬於花家專屬。
“看到什麼了?”
有人急切地問道。
馬庫斯接過話頭,表情嚴肅,仿佛在陳述一個神聖而可怕的秘密。
“那天晚上,我表哥說他聽到天上傳來怪響,不是一般的飛機聲。”
“他跑出去一看,你們猜怎麼著?”
他不等眾人追問,又接著道。
“好家夥!一個大火球從天上一頭栽下來,就落在不遠處的沼澤地裡!”
“那亮光,刺得人眼睛都睜不開!”
泰倫斯這時用力點頭,配合著肢體語言。