塔克倫在內心深處衡量了一下,老大終究沒自己女兒重要。
於是將自己所知道的全部和盤托出。
等將所有該知道的消息問得差不多後。
肖木生把對方的嘴再次堵住,然後來到了隔壁。
“塔克倫的話你剛才也聽到了,他有沒有騙我。”
而此時在另一個房間的塔克倫,雙眼瞪得跟台球一樣大。
他剛剛明明聽到槍響了。
沒過多久,熟悉的女人聲音響起。
“我說你剛才怎麼不殺我,原來是為了這個,你做事挺老道的呀。”
“你要是死了,到時候他想怎麼回答我就怎麼回答我,雖然我學過一些心理學技巧,萬一他真話中摻了一句假話呢?
有的時候一個錯誤的信息就有可能讓我把命搭進去,所以在這一方麵我還是要小心一點的。”
隔著牆傳來了瘋狂的撞牆聲。
“你不殺我,恐怕不隻是因為這個吧,相比於一般的槍手,我們要更有價值一點,就算換不了對方的命,也能換點彆的東西,當然能不能讓我們活著完成交換還得看你。”
“你很聰明,但你這麼聰明,讓我有點害怕。”
肖木生說著還拍了拍自己的胸膛。
“你演的可真假。”
“塔克倫覺得挺真的。”
“我要是說他的話裡麵有假話,你會不會一槍把他給崩了,估計也不會。
畢竟我的話你也沒有完全相信。
所以呢,話裡麵有假話嗎?
有假話的話我就去把他女兒給綁過來,然後當著他的麵細細的剁成臊子。”
娜塔聽到這話,冷笑一聲。
“你比我還像黑幫,起碼我對女人不會這麼殘忍。”
“哦!那你們一般怎麼做。”
“扔進冰湖裡麵泡一泡,又或者在身上劃一道傷口,然後放進食人魚的魚池裡。”
“你這也比我好不了多少。”
“但是起碼很乾淨。”
“算了,廢話少說,回答我之前的問題吧。”
肖木生耐心被消磨的差不多了。
“他的話沒有假話,為了他的女兒,他把他的主子賣的很乾淨,也難怪皮斯克不是很信任他們這些人,現在看來果然是有原因的。
稍微威脅一下,就全部告訴了。”
“你比他還不堪,我都沒怎麼威脅你,你就全說了。”
“不然呢,還能怎麼樣,我可不覺得我是什麼硬漢,能夠扛著各種酷刑,一句話不說。
人的意誌終究還是脆弱的。”
“好吧!”
“那我給這個繼承人打個電話,看看他有沒有興趣跟我做個交易。”
“哦?你居然不找皮斯克。”
“這種大半個身子埋進土裡的人最精了,跟他做交易,我怕是要吃虧,找個年輕點的吧。”
……
叮叮當,叮叮當,鈴兒響叮當……
一個中年男人拿起了電話。
“本傑明先生,你好,有興趣做個交易嗎?”
“你是?”
本傑明微微皺起眉頭。
“自我介紹一下,肖木生,你們最近正在通緝的人。”