“周女士,這花紋……有啥講究?還有這紅色,是不是代表特彆的意思?”
周麗娟立刻將他的話準確地翻譯了一遍。
周淑芬眼中泛起一點笑意。
她抬起手,輕輕指向領口那圈銀線勾勒的蓮花紋樣。
“這叫纏枝蓮,是老一輩傳下來的傳統圖案。它的意思是,有福氣,有盼頭,生命綿延不絕,生生不息。”
“紅色,是我們過節、結婚時最常用的色彩。它代表著喜慶,也象征著希望與團圓。昨天,我和我先生剛領了證,今天特意穿這件紅衣服,是想圖個好彩頭,討個吉利。”
“結婚?”
德倫的眼睛倏地一亮。
他用剛學不久的中文說道。
“恭喜你,周女士!這件衣服,配你的日子,剛剛好。你穿紅色,真美,像清晨的第一縷霞光。”
周淑芬這次沒躲。
她輕輕抬起手,穩穩地握住了德倫伸來的手掌。
“謝謝您,德倫先生。歡迎您來我們廠裡看看,也歡迎您了解我們的設計理念。”
德倫鬆開手時,目光再次落在她那件剪裁得體的紅羽絨服上。
他轉向齊長宇。
“麻煩轉告周女士,她穿這件衣服,真好看。溫柔又堅定,就像她做的衣服一樣,有溫度、有靈魂,讓人一眼就記住了,再也忘不掉。”
齊長宇把這句話一字一句地翻譯出來。
周淑芬聽完,笑意更深了。
她邁步走過去,目光落在桌上那幾張設計稿上。
“德倫先生,如果您不嫌麻煩,我可以給您說說這些圖的靈感來源嗎?每一個線條背後,其實都有它的故事。”
德倫立刻點頭。
他連忙搬了把椅子坐下來。
“求之不得,周女士,請您一定要講,我非常期待。”
郭宴龍站在一旁,心裡那塊石頭,總算落了地。
他原本還擔心周淑芬麵對外國客戶會緊張,可眼前這一幕完全出乎他的預料。
有她在這兒,跟德倫的這次對談,穩了。
兩人越聊越熱絡,話題從設計延伸到麵料、工藝。
周淑芬偶爾蹦出幾句英文,發音不算完美,卻清晰流暢。
德倫正低頭認真記著筆記,忽然聽見她用英文開口,整個人猛地一怔。
“周女士……您會說英語?”
周淑芬的手指在圖紙上輕輕停了一下。
“隻是會一點,平時空了就學著玩,當個興趣。”
她指尖輕點在西裝的圖紙上。
“這外套的腰線,我參考了咱們華國的旗袍剪法,收得剛好,既顯身材,走路也不憋得慌。袖口的弧度也做了微調,讓它更貼合手臂的自然曲線,舒適度更高。”
話音落下,所有人的目光聚焦在她身上。
郭宴龍愣在原地。
周淑芬竟然會說洋文!
他和周淑芬相處這麼久了,卻壓根不知道她還會講洋文!
平日裡她說話做事都極為低調,誰又能想到,她竟然還藏著這樣一手?
潘副廠長更是驚得眼珠子差點從眼眶裡蹦出來。
他下意識地伸手,偷偷拉了拉老楊的袖子。
“咱們周老板,到底還有多少底牌沒亮出來?她……她什麼時候學的洋文?”
老楊也傻了,愣在原地,目光呆滯地看著周淑芬。
他下意識地點頭回應潘副廠長。
“是啊……我原本還擔心她與德倫語言不通,溝通不暢……結果現在看,是我們多慮了。”