第16章 寂靜的夜晚_韓娛萬人迷:我的顏值是BUG吧_笔趣阁阅读小说网 

第16章 寂靜的夜晚(1 / 2)

二月的首爾裹在一種特彆的寂靜裡,不是無聲的寂靜,而是一種被新雪吸收、柔化後的聲音質地。林晚星發現自己的聽覺在這種天氣中變得異常敏銳——她能聽到雪花堆積時幾乎不可察覺的簌簌聲,遠處公園裡孩子踩雪的脆響,甚至自己呼吸在冷空氣中的凝結。

她正在準備《無聲的合唱》的最後階段,這部基於冰島經驗的作品探索的是那些超越可記錄聲音的連接。但創作遇到了意想不到的障礙:如何用聲音表達“無聲”?

“這是個悖論,”一次工作坊上,她向參與者分享困境,“就像用語言描述語言的局限。我們如何用聲音媒介探索超越聲音的體驗?”

一位參與討論的聽障藝術家崔敏雅用手語翻譯表達:“對於我,聲音是振動,是身體的感受。‘無聲’不是沒有聲音,是聲音以不同頻率存在,是你們聽人無法感知的振動世界。”

這個視角讓林晚星震撼。她邀請崔敏雅加入《無聲的合唱》的創作團隊,帶來了全新的維度:作品不僅要探索聽人世界的“無聲”,更要探索聽障世界的“有聲”。

崔敏雅帶來了她的“聲音日記”——不是錄音,而是觸覺記錄。她用特殊設備記錄日常振動:地鐵的隆隆感,鍵盤的打字振動,人體聲帶的共振,甚至植物生長的微振動。這些“聲音”對於聽人是不可感知的,但對於觸覺敏感者是一個豐富的世界。

“你們的音樂基於空氣振動,我的音樂基於表麵振動,”崔敏雅在工作室演示她的作品,“但最終,都是能量在介質中的傳播,都是信息,都是連接。”

林晚星開始重新思考“聲音”的定義。在《無聲的合唱》中,她決定融合多種感知模式:空氣振動傳統聲音)、表麵振動觸覺聲音)、視覺表現聲音的視覺化)、甚至嗅覺元素某些聲音引發的記憶氣味)。

“這不是多媒體的簡單疊加,”她對團隊解釋,“而是探索感知的邊界——什麼是‘聽’?什麼是‘聲音’?當我們擴展這些定義時,我們能連接哪些原本被分隔的世界?”

與此同時,“根與翼”項目迎來了一個裡程碑:第一批獲資助者中的三人舉辦了首次個展。金美善的《失語詞典》擴展成了巡回展覽,正在釜山展出;李真宇的《弦的呼吸》被邀請參加光州雙年展;最讓林晚星欣慰的是,蘇雨秘密創作的迷你專輯終於完成,雖然不是通過公司正式發布,但在獨立音樂平台獲得了意想不到的關注。

蘇雨的專輯名為《半透明》,收錄了七首雙語歌曲,講述在韓中國練習生的複雜情感。沒有華麗的製作,但歌詞的真誠打動了很多人。主打歌《練習生日記》在soundcoud上獲得了數十萬播放,評論區充滿了共鳴:

“我是在日中國留學生,完全懂這種感覺”

“作為混血兒,一直在兩種身份間搖擺”

“謝謝你唱出我們不敢說的話”

一天晚上,蘇雨來到林晚星的工作室,眼睛紅腫但發亮。

“歐尼,今天我收到了第一封粉絲手寫信,”她聲音顫抖,“是一個十五歲的韓中混血女孩寫的。她說我的歌讓她感到不再孤單,讓她有勇氣繼續做自己。我...我不知道說什麼。”

“這就是創作的意義,”林晚星擁抱她,“不是為了成名或成功,是為了連接,為了告訴另一個人:‘我懂,你並不孤單。’”

蘇雨點頭:“但我現在麵臨選擇——公司知道我偷偷發專輯了。他們說如果我想正式發展歌手事業,必須專注於韓語市場,淡化中國背景。”

“你怎麼想?”

“我不知道,”蘇雨誠實地說,“一部分我想被更多人聽見,另一部分我不想妥協。看到你的道路,我知道可能有第三條路,但那需要時間和實力積累,而我現在沒有你的地位...”

林晚星思考片刻:“你可以暫時走公司的路線,但繼續秘密創作自己的作品。積累實力,等待時機。同時,通過‘根與翼’項目建立你的藝術網絡——不是作為偶像,而是作為創作者。這樣當時機到來時,你已經有自己的根基。”

“像種子在地下生長,”蘇雨理解,“看不見,但在積蓄力量。”

“正是。”

這次談話讓林晚星思考“根與翼”項目的下一步。也許需要建立一個更隱秘的支持係統,專門幫助那些在商業體係中但渴望藝術表達的創作者,提供安全的空間和資源,讓他們在主流軌道之外發展自己的聲音。

她把這個想法與薑在宇分享,他立即支持:“這很重要。很多年輕創作者在早期必須妥協才能生存,但如果完全妥協,就失去了發展自己聲音的機會。一個秘密花園,讓他們在商業工作的同時保持藝術完整性。”

他們開始構思“地下根係”項目:一個邀請製的創作者社群,提供創作空間、導師指導、小範圍展示機會,不追求公眾曝光,隻注重深度發展和同伴支持。

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

“在這個過度曝光的時代,”林晚星在項目說明中寫道,“有時最有創造力的工作發生在不被看見的地方,在沒有即時回報壓力的空間中。”

三月,《無聲的合唱》在首爾的一個實驗藝術空間預展。展覽設計極具挑戰性:一部分空間完全隔音,但布滿振動裝置,觀眾通過觸覺而非聽覺體驗“聲音”;另一部分空間充滿各種聲音,但通過特殊處理,讓某些頻率對聽障者可見可觸;還有一個“嗅覺聲音”區域,不同氣味與聲音記憶配對。

預展邀請了多元的觀眾群體:聽人、聽障者、聲音藝術家、神經科學家、哲學家,甚至幾位盲人觸覺藝術家。

最震撼的時刻發生在展覽中段。崔敏雅表演了一段“觸覺音樂”:她站在特製地板上,地板下是振動裝置,將一段巴赫的無伴奏大提琴組曲轉化為複雜的振動模式。聽人觀眾戴上降噪耳機,通過腳底感受音樂;聽障觀眾則直接感受振動。

表演結束後,一位聽障觀眾用手語分享:“我第一次‘聽’到巴赫。不是通過耳朵,是通過身體。那種結構的美,那種數學般的優雅...我無法用語言描述,但我的身體理解了。”

一位聽人神經科學家評論:“這個實驗挑戰了我們對感知的固有分類。大腦處理聲音、觸覺、視覺信息的區域有重疊和交叉。也許所謂的‘跨感官’體驗才是感知的常態,我們的分類隻是簡化。”

這正是林晚星希望引發的討論:不是關於殘疾或能力,而是關於人類感知的多樣性和可能性;不是關於缺陷,而是關於不同的存在和體驗方式。

展覽持續三周,引起了小範圍但深度的關注。一個教育機構聯係林晚星,想開發基於展覽理念的包容性藝術課程;一家科技公司想合作研發觸覺聲音設備;更重要的是,幾位聽障和聽人藝術家開始合作創作新作品,真正實踐“無聲的合唱”。

“這個項目最成功的地方,”崔敏雅在總結會上說,“不是作品本身,是它創造的連接——不同感知世界的人開始對話,開始共同創作。這才是真正的‘合唱’:不是統一的聲音,是差異中的和諧。”

林晚星在日記中記錄:“《無聲的合唱》教會我:真正的包容不是讓‘不同’變得‘相同’,是創造讓差異共存、對話、相互豐富的空間。寂靜不是空虛,是未被聽見的豐饒。”

四月,林晚星應邀參加在京都舉行的“亞洲傳統與當代對話論壇”。這是她第一次深入參與亞洲內部的跨文化對話,而非亞洲與西方的對話。

論壇彙聚了來自日本、韓國、中國、印度、印度尼西亞、泰國等國的藝術家、學者、文化實踐者。討論的核心問題是:在西方現代性影響下,亞洲傳統如何保持生命力?亞洲當代藝術如何既全球化又保持文化主體性?

林晚星分享了她通過《呼吸之間》和《全球回聲》項目的經驗:“問題可能不是‘如何保持傳統’,而是‘如何讓傳統在當代語境中繼續呼吸’。傳統不是需要被保護的博物館展品,是活著的根,需要與當代土壤持續對話才能生長。”

一位印度古典舞者回應:“但在全球化市場中,傳統經常被簡化、異域化、消費。我們如何避免傳統成為文化商品?”

“通過深度而非表麵的實踐,”林晚星說,“不是表演傳統的外在形式,而是理解其內在哲學,讓這種哲學與當代問題對話。就像我的合作者樸老師——他不隻是演奏傳統樂器,是用傳統音樂思維回應當代問題。”

討論中,林晚星意識到亞洲內部的跨文化對話與亞洲西方對話有不同的動態。亞洲國家之間有共享的曆史影響如佛教傳播、漢字文化圈、殖民經驗),也有複雜的現代關係戰爭記憶、領土爭議、經濟競爭)。藝術對話在這種複雜曆史中既有特殊挑戰,也有特殊機遇。

“也許我們需要一個亞洲版的《全球回聲》,”她在一次小組討論中提議,“不是複製西方主導的全球化模式,而是探索亞洲內部的連接和對話,基於我們共享但不同的現代性經驗。”

這個想法獲得了積極回應。幾位參與者同意合作籌備一個試點項目:“亞洲回聲:傳統在當代的多元回響”。

項目計劃在接下來兩年內,在六個亞洲城市舉辦係列展覽和工作坊,每個地點聚焦不同的傳統當代對話案例:京都的茶道與新媒體藝術,首爾的盤索裡與電子音樂,巴厘島的儀式舞蹈與當代編舞,孟加拉國的民間音樂與社會行動,台灣的原住民歌謠與生態藝術...

“這可能是‘根與翼’的自然延伸,”林晚星在給團隊的報告中說,“從支持個體創作者,到促進區域對話網絡。”

從京都返回首爾途中,林晚星在東京停留,拜訪了李舜臣老先生。老人的健康狀況惡化,但精神依然清晰。

“我聽說了你在京都的論壇,”李舜臣用微弱的聲音說,“你走的路是對的。我們這一代太關注西方,忽略了我們亞洲自己的對話。但對話需要基礎——互相了解,互相尊重,也承認複雜的曆史。”

小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!

他遞給林晚星一個舊信封:“這是我最後的禮物。裡麵是我一生研究的心得筆記,特彆是關於東亞音樂傳統的內在聯係——韓國的、日本的、中國的音樂如何在曆史上相互影響,各自轉化。這些聯係在今天被遺忘了,但它們是真實的,是我們可以重建對話的基礎。”

林晚星小心地接過信封:“我會好好研究的。也會想辦法讓更多人知道這些連接。”

老人微笑:“你已經開始了。繼續,不要停。橋梁不是一天建成的,但每塊石頭都很重要。”

這次會麵讓林晚星感到一種深沉的責任。她不僅是當代的創作者,也是曆史鏈條中的一環——接收前人的遺產,轉化它,傳遞給後人。

回到首爾後,她開始係統學習李舜臣的筆記,並聯係了相關學者,計劃將這些研究數字化、公開化,作為一個開放的教育資源。

“這不是直接的藝術創作,”她對金室長解釋,“但它是創作的基礎設施。就像土壤培育前需要肥料,文化對話需要知識基礎。”

五月,“地下根係”項目悄悄啟動。首批十二位參與者來自不同領域:偶像練習生、商業設計師、廣告文案、軟件工程師...他們在白天有各自的職業,晚上和周末是秘密創作者。

項目在漢江邊的一個隱蔽空間進行,沒有標識,不對外公開。每月兩次聚會,分享作品,討論創作困境,互相支持。林晚星和薑在宇作為導師參與,但更多時候是同伴而非老師。

第一次聚會,氣氛有些緊張。一位偶像練習生分享了他的困境:“我寫的歌關於孤獨和焦慮,但公司說偶像應該永遠積極向上。我的真實感受無處可去。”

一位廣告文案師分享:“我每天寫消費主義的語言,但內心想寫詩。我感覺自己在分裂。”

林晚星聽了所有人的分享後說:“你們不是一個人。在這個高度專業化的社會,我們經常被要求扮演特定角色,壓抑其他部分。但創作可能是整合這些部分的方式——不是在工作時做自己,而是在創作中成為完整的自己。”

她分享了尹美善的老磁帶,那些不完美的實驗記錄:“這些不是發表的作品,但是它們讓尹美善成為尹美善。你們的秘密創作可能永遠不會被大眾聽見,但它們讓你們成為你們。”

聚會結束時,大家決定創建一個共享的創作檔案——不是為發表,隻為記錄真實的創作曆程,見證彼此的成長。

“這個空間像氧氣,”一位參與者在反饋中寫道,“在日常的窒息中,這裡是呼吸的地方。”

林晚星意識到,這可能比任何公眾項目都重要:在最私密的層麵支持真實的創作,在最個人的層麵培養藝術的完整性。

六月,《聲音的四季》項目完成了第一年的循環。林晚星整理了所有材料:365天的聲音記錄,上百頁的觀察筆記,數十位居民的故事,數千張照片。

她沒有製作傳統的展覽或專輯,而是創建了一個“時間膠囊”:一個可交互的聲音地圖,用戶可以點擊任何日期,聽到那天的聲音,閱讀相關記錄,甚至添加自己的記憶如果他們是該社區的居民)。

膠囊在一個社區中心首次展示。那天,小巷的許多居民來了,在聲音地圖前停留,尋找自己的日子,分享記憶。

“這是我孫女生日那天的聲音,”一位老人指著六月十五日的記錄,“聽到她的笑聲,就像她還在身邊。”

“這是我搬來那天的聲音,”一位年輕租客說,“現在聽,感覺像是前世。”

林晚星在膠囊的介紹中寫道:“這不是關於我的創作,是關於我們共同的存在。在這些日常聲音中,我聽到了社區的脈搏,時間的呼吸,生命的持續。也許最深刻的藝術不是創造新東西,是幫助我們看到已存在東西的深度和美麗。”

一位社區研究學者在參觀後寫道:“《聲音的四季》提供了一個獨特的社區研究方法:不是通過統計或訪談,而是通過持續的聲音關注,捕捉社區的日常質感、社會關係、時間節奏。這種方法可能比傳統研究更細膩、更全麵。”

林晚星沒有預料到這個角度,但欣然接受。她的創作方法確實可以成為研究工具,她的藝術實踐可以產生學術知識。這再次確認了她相信的:藝術不是孤立的活動,是理解和連接世界的方式之一。

七月,林晚星開始計劃為期三個月的創作靜修。不是完全的休息,而是深度的工作:遠離日常事務,專注於幾個核心創作項目。

她選擇的地點是她濟州島的一處簡樸住所,麵朝大海,背靠火山。沒有網絡,很少訪客,隻有自然的聲音和創作的時間。

出發前,她整理了要帶的工作材料:


最新小说: 環珮 奶團子在妖界賣美食,賺翻啦 穿越古代,從解救美豔丈母娘開始 妖古吟 從雙旗鎮開始,刀斬諸天 荒島求生:身後跟著七個廢物點心 校花屍變咋辦?不怕!我專業對口 躺平庶女佛係求生 師弟,你的丹藥太不正經了 攻略宿敵失敗後,他紅著眼討名分