北京冬奧村的清晨,總是被一層薄薄的霧氣籠罩。霧靄中,鬆枝的清香與“冰清雪韻”的淡香交織在一起,飄進每一棟運動員公寓的窗欞。來自世界各地的健兒們,晨起推開窗時,總會被這縷清冽又溫潤的氣息包裹,連日訓練的疲憊,仿佛都消散了幾分。
蘇念唐站在奧運村東南角的一處院落外,望著門上懸掛的“長安香事”匾額,嘴角揚起一抹笑意。這處院落,是組委會特意為她留出的體驗區,青瓦白牆,竹影婆娑,門口還擺著兩盆傲雪綻放的紅梅,一眼望去,竟有幾分盛唐長安私家彆院的韻味。
“念唐姐,都準備好了!”身著漢服的誌願者小語快步跑過來,手裡捧著一疊印著梅花紋樣的體驗券,“咱們準備的香料、香篆、瓷香爐,還有翻譯設備,全都安置妥當了。”
蘇念唐點點頭,接過體驗券翻看了幾頁。券麵上,用中英法三種語言印著體驗流程:識香、碾香、篆香、品香,旁邊還配著一幅唐代調香仕女的線描圖。“很好,”她拍了拍小語的肩膀,“等會兒運動員們來了,記得耐心講解,咱們要讓他們不僅親手製香,更要懂這香裡的文化。”
說話間,院門外傳來一陣輕快的腳步聲。一群穿著各色運動服的運動員,正好奇地朝這邊張望。為首的是一位金發碧眼的挪威滑雪運動員,名叫莉娜,她昨天在媒體中心聞到了“梅香傲雪”的香氣,特意循著味道找了過來。
“你好!”莉娜用不太流利的中文打招呼,眼睛亮晶晶地盯著門口的紅梅,“我昨天聞到一種很香的味道,像花,又像木頭,是從這裡飄出來的嗎?”
蘇念唐笑著迎上去,將她領進院子:“是的,那是我們為冬奧會特製的香品,叫‘梅香傲雪’,用梅花和檀香調製而成,象征著運動員堅韌不拔的精神。”
院子裡,早已擺好了十幾張矮桌,每張桌子上都鋪著素色的桌布,擺著一套小巧的製香工具:青瓷香爐、黃銅香篆、瑪瑙碾缽,還有分門彆類裝在小瓷瓶裡的香料——白梅乾、檀香粉、冰片、蜂蜜,琳琅滿目。
運動員們瞬間被這些精致的物件吸引了,紛紛圍到桌前,好奇地拿起香篆端詳。一位來自巴西的花樣滑冰運動員,伸手摸了摸瑪瑙碾缽,驚訝地說:“這個碗好光滑,摸起來像玉一樣,是用來做什麼的?”
“這是碾缽,用來研磨香料的。”蘇念唐拿起一小撮白梅乾,放進碾缽裡,示範著用碾杵輕輕研磨,“我們製香講究‘細磨慢研’,香料磨得越細,調和出來的香氣就越均勻綿長。這是從唐代流傳下來的古法,一千多年前,長安的調香師們,就是用這樣的方法製香的。”
運動員們聽得入了迷,紛紛學著蘇念唐的樣子,拿起碾杵研磨香料。一時間,院子裡響起了細碎的“沙沙”聲,伴隨著淡淡的香料氣息,溫馨而愜意。
莉娜研磨完白梅乾,又小心翼翼地舀了一勺檀香粉放進去,抬頭問蘇念唐:“這些香料要放多少?有比例嗎?”
“當然有。”蘇念唐笑著遞給她一張香方,“這是‘冰清雪韻’的簡化版香方,白梅粉、檀香粉、冰片的比例是五比三比一,再加入少許蜂蜜調和,這樣香氣會更溫潤。不過,製香也講究隨心,你們可以根據自己的喜好,稍微調整比例,調出屬於自己的獨特香氣。”
運動員們聞言,頓時來了興致。有人多加了一勺冰片,想要更清冽的味道;有人加了兩勺蜂蜜,偏愛甜潤的氣息;還有一位來自肯尼亞的長跑運動員,竟從口袋裡掏出一小袋當地的香草,問能不能加進去。
“當然可以!”蘇念唐眼睛一亮,“香文化本就是開放包容的,不同的香料融合在一起,才能碰撞出更美妙的火花。就像這次冬奧會,來自不同國家的運動員聚在一起,共同譜寫奧運華章。”
肯尼亞運動員聞言,露出了燦爛的笑容,小心翼翼地將香草放進碾缽裡,與其他香料混合在一起。
研磨好的香料粉,需要用香篆勾勒出精美的圖案。蘇念唐拿起一枚刻著雪花紋樣的黃銅香篆,放在香爐裡,將香料粉輕輕填進去,再用刮板刮平,然後小心翼翼地提起香篆,香爐裡便出現了一個精致的雪花圖案。
“哇!太神奇了!”莉娜忍不住驚呼起來,學著蘇念唐的樣子,拿起香篆填粉。可她手法生疏,香篆剛提起來,雪花圖案就塌了一半,引得周圍的人一陣善意的笑聲。
蘇念唐走上前,手把手地教她:“填粉的時候要輕柔,提起香篆的時候要穩,慢慢來,不著急。”
在蘇念唐的指導下,莉娜終於成功勾勒出一個完整的雪花圖案。她興奮地舉起香爐,像個孩子一樣歡呼雀躍。其他運動員也紛紛完成了自己的作品,有的勾勒出奧運五環的圖案,有的勾勒出本國的國旗,還有的勾勒出滑雪運動員的剪影,創意十足。
接下來是品香環節。蘇念唐點燃一支線香,輕輕插進香爐的香粉中。火苗舔舐著香粉,很快,一縷淡淡的青煙便從雪花圖案的中心嫋嫋升起,香氣也隨之彌漫開來。
本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
莉娜湊近香爐,輕輕嗅了嗅,閉上眼睛,臉上露出陶醉的神情。“太好聞了,”她睜開眼,對蘇念唐說,“這個味道,讓我想起了我的家鄉,冬天的時候,森林裡會飄著鬆針和雪的味道,和這個很像。”
“這就是香的魅力。”蘇念唐微笑著說,“它能跨越國界,連接起不同人的記憶和情感。一千多年前,唐代的香品通過絲綢之路傳到西域,再傳到歐洲,如今,我們又把唐代的香韻帶到冬奧賽場,這是一種跨越時空的緣分。”
體驗區的消息,很快在冬奧村傳開了。越來越多的運動員慕名而來,院子裡總是擠滿了人。蘇念唐和誌願者們忙得不亦樂乎,卻始終笑容滿麵。
一位來自日本的花滑名將,在體驗完製香後,特意找到蘇念唐,遞上了一盒自己家鄉的櫻花茶:“我從小就喜歡香道,沒想到能在冬奧村體驗到中國的古法製香。你們的香,和我們的香道有很多相似之處,又有自己的特色,真的很了不起。”
蘇念唐接過櫻花茶,笑著說:“中日兩國的香文化,都源自漢唐,一脈相承。希望這次體驗,能讓你感受到中華香文化的獨特魅力,也希望我們能成為朋友,共同推動香文化的傳承與交流。”
還有一位來自美國的單板滑雪運動員,在體驗完製香後,當場決定要學習中國古法調香。他拉著蘇念唐的手,認真地說:“我回去後,一定要去中國,去長安,去看看那裡的香鋪,去學習真正的調香技藝。我要把這種美好的文化,帶回美國,分享給更多的人。”
蘇念唐聞言,心中湧起一股暖流。她拿出一本《長安十二香》的畫冊,遞給這位運動員:“這是我們的香文化畫冊,上麵有詳細的製香技藝和香文化故事,送給你。歡迎你隨時來中國,我們的盛唐香文化博物館,永遠為你敞開大門。”
日子一天天過去,“長安香事”體驗區成了冬奧村裡最受歡迎的地方。每天,都有來自不同國家的運動員在這裡駐足、體驗、交流。他們親手製作的香品,有的被帶回了家鄉,有的被送給了親友,有的則被珍藏起來,成為了這次冬奧之旅最珍貴的紀念品。
閉幕式那天晚上,莉娜特意找到蘇念唐,送給她一條親手編織的挪威圍巾。“謝謝你,”莉娜眼眶微紅,“這次冬奧會,我不僅收獲了獎牌,更收獲了一段難忘的香文化之旅。我會永遠記得,在北京冬奧村,有一個叫‘長安香事’的院子,有一位溫柔的中國姑娘,教我製香,給我講長安的故事。”
蘇念唐接過圍巾,圍在脖子上,一股暖流湧上心頭。她看著莉娜,又看著周圍一張張來自不同國家的笑臉,忽然明白了母親蘇合香常說的那句話——“香無國界,文明共生”。
夜色漸深,冬奧村的燈光璀璨奪目。“冰清雪韻”和“梅香傲雪”的香氣,依舊彌漫在空氣中,與奧運村的歡聲笑語交織在一起。蘇念唐站在院子裡,望著漫天繁星,心中充滿了希望。
她知道,這些親手製過香的運動員們,將會帶著中華香文化的種子,回到世界各地。或許在不久的將來,這些種子會生根發芽,開出絢麗的花朵。
從長安到北京,從盛唐到冬奧,這縷香韻,跨越了千年的時光,也跨越了萬水千山的距離。它不僅是中華傳統文化的瑰寶,更是連接世界文明的紐帶。
而這份紐帶,將會在歲月的長河中,永遠散發著迷人的光芒。
喜歡長安香事:調香師的盛唐浮沉請大家收藏:()長安香事:調香師的盛唐浮沉書更新速度全網最快。