【患者:大夫大夫,我短褲穿太高。】
【大夫:?你就穿低一點唄。】
【患者:不是不是,我胸悶胸疼還頭暈。】
【大夫:那就膽顧醇太高,去開藥吧。】
【患者:大夫,給我拿個提拉米蘇。】
【大夫:這裡是醫院,不是蛋糕店。
地賽米嵩,給你開好了,回去一日三次地塗著。】
“哈哈哈哈,這就是純純口誤了吧。”
“膽顧醇太高,短褲穿太高;地賽米嵩,提拉米蘇。”
那人反複念了好幾次,越說越快的同時,兩者的相似度也越來越高。
“就是說太快了,都沒有好生地經過腦袋,就出來了。”
【哈哈哈真的笑不活了,還有這個“拿個首都尼姑庵”。】
【其實是“今都念詞安”是吧,我曾經也這麼讀過來著。】
【病人:醫生拿個膠囊。
醫生:……】
【誰懂綠擂她定片的救贖感。】
【那阿爾卑斯海默症怎麼辦。】
【就多吃點吃點“忘崽小饅頭”壓一壓就好了。】
【我朋友發燒了,拿著不落芬說:我吃完被洛芬就去玩。】
【給我拿個阿爾卑斯的膠囊。】
【好的,這就給你來一份草莓味的~】
【來盒綠色超人膠囊。】
【大夫:買什麼藥?】
【患者:忘了,要買什麼藥了。】
【大夫:沒事,沒事兒,以我的經驗,隻要說兩個字,我就能幫你想起來。】
【患者:我也就記得兩個字,那什麼,什麼膠囊來著?】
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
“……這誰能給你拿?”
大夫一句隨口的吐槽,被身邊的小藥童聽了進去,
聞言,小藥童秉持著師父的教育“有什麼不懂的都要張口問”,
於是一本正經地開口,
“師傅,這兩個字有什麼不合適嗎?”
是不能說膠囊嗎?
那位吐槽的大夫一愣,莫名笑了起來,一邊發笑還要拍拍小藥童的肩,
“哈哈哈,你想咱們中藥裡的這片那片的,膠囊的意思是藥被包在膠囊裡麵,
隻是一種形式罷了,片也同理,隻是一種表現形式罷了。”
“原來是這樣啊。”
小藥童似懂非懂,認真點頭的模樣,可把人給可愛到了。
【大夫:……這兩字你看著簡單,實則非常艱難,直接給我cpu乾燒了。】
【大夫:不是,姐妹,你能不能重新說一下,你確定說的是膠囊嗎?你跟我倆玩呢?】
【大夫:我是給你介紹呢?還是不給你介紹呢?不對,肯定有哪個步驟錯了。】
【一招過來,幾年經驗瞬間沒了。】
【一瞬間上萬種藥物直入腦。】
【百分之80的膠囊上麵,大多都寫“膠囊”。】
【你好歹說個顏色吧,縮小下範圍。】
【那也是縮小了不了一點點,顏色就那麼幾種,誰敢給她啊。】
【就和藥的上麵寫“什麼什麼藥”一樣,說了等於沒說啊。】
喜歡淺淺刷下短視頻,老祖宗們全麻了請大家收藏:()淺淺刷下短視頻,老祖宗們全麻了書更新速度全網最快。