約翰的手指顫抖得無法控製,深吸了好幾口氣,試圖平複衝破胸膛的心跳和洶湧的情緒,才勉強用指尖撚開封口。
<約翰,他發現我了,我注定難逃一死。
很抱歉,在這樣的時候,還給你留下一封信,增添你的困擾和痛苦。
但有些話,我生前不敢,也無法親口對你說,隻能借此機會傾訴。
你不要厭煩,懇請你看完這封信。>
約翰的呼吸一窒,眼淚模糊了視線。
他死死咬住嘴唇,強迫自己繼續看下去。
<被父親正式冊封為繼承人的那一天,我無意中得知被家族掩蓋的秘密,我既感到痛苦荒謬,又可恥地感到一絲慶幸。
為了奧爾加家族搖搖欲墜的榮耀,你注定無法再名正言順地繼承爵位,而我,這個後來者,卻陰差陽錯地得到了它。
我知道你恨我的母親,也恨我。
我自私,冷漠,假裝看不見你眼中日益累積的怨恨和疏離,卻也無法克製自己不去關注你的一切。
我們本該就這樣,在各自的痛苦和煎熬中相互折磨,直至終老。
可為什麼……最後在這無儘的痛苦和看似不可化解的仇恨中滋生蔓延的,會是那樣扭曲又傷痕累累的情愫?
我小看了縈繞在心頭起伏的恨與情,這兩種情緒在我們身上矛盾的並存,我更加不知該怎麼麵對你。
於是,我們開始更頻繁地爭吵,更激烈地搶奪所有利益,隻剩下無窮的憤懣。
直至喬舒亞·克萊恩的出現。
你連最後那一點與我爭吵,與我產生交集的意願都收回了,你甚至不願再多看我一眼。
可我該怎麼告訴你,喬舒亞·克萊恩,他是一條比我更加陰險的毒蛇!他接近我,是帶著不可告人的任務和目的。
而我為了穩住他,為了從他身上獲取我想要的利益,我犯下了不可饒恕的錯誤。
我在利益的誘惑和野心的驅使下,背叛了曾真心效忠,給予我信任的人。
他絕不會原諒背叛者,他會殺了我。
我不知道我會以怎樣的方式死去,但如果你看到了這封信,請一定要堅定不移地,將所有罪責指向喬舒亞·克萊恩。
最後……
約翰,親愛的約翰。真的很抱歉。
抱歉我的出現奪走了屬於你的一切,抱歉我的自私和冷漠帶給你的所有傷害,抱歉我直到最後,才敢用這種方式說出這些……或許你根本不屑一顧的話。
祝願你有個好夢。
——文森特·奧爾加>
約翰一字一句,極其緩慢地看完了整封信。
每一個字都像燒紅的烙鐵,狠狠地燙在他的心上,帶來尖銳的刺痛和悲傷。
當看到最後那句久違的溫柔祝願時,他再也無法抑製,壓抑許久的痛哭變成了破碎的嗚咽。
他將那最後一行字看了一遍又一遍,已經記不清有多久……
有多久文森特沒有再用這樣平和的語氣和他說話了。
他們之間的對話,總是充滿了尖刺,嘲諷和無法化解的敵意。
錦辰安靜地坐在一旁,沒有出聲打擾。