一秒記住無彈窗,更新快,免費閱讀!
第11章
有必要解釋一下。
對於伊格爾來說,厭惡臭烘烘且沒品的人是一回事,喜歡欣賞美麗的臉蛋和肉體又是另一回事,兩者並不衝突。
前者是成長生活環境使然,後者是顏控的天性。
當初認識香克絲的時候就是這樣。
一頭她羨慕的柔順紅色長發肆意飛舞,身材火辣,拎著一把西洋劍冷著一張臉就把叫囂的敵人給劈了。
美到她了,然後她就拎著刀跑去和對方乾了一架,最後當了摯友。
雖然後來才發現這不是個精致美人,而是個邋遢的、空有皮囊支撐的酒鬼。
總之,說那麼多是想表明愛美之心人皆有之,她也不例外。
之前她就說過,她的愛好之一就是欣賞美好的事物。
雖然她確實盯著她的同分異構體的肉體直勾勾地看,但她保證這裡麵不摻雜任何色欲。
隻有想法不純粹的人才覺得欣賞肉體是在搞顏色
所以
“有必要打碎鏡子嗎”
看著鏡子對麵那個穿著白色襯衣的寡淡男人,伊格爾表達了自己的不爽。
米霍克沒有說話,隻是安安靜靜坐在那裡又翻了一頁書,看架勢是想把強者高冷的逼格貫徹到底。
鏡子這邊的伊格爾見狀臭著臉輕哼了下,身體往後傾靠在沙發上,雙手環胸“你若依舊這樣,我就當你是在害羞。”
聽見這句話,米霍克翻書的手明顯一頓,語氣生硬道“沒有。”
“那你為什麼把鏡子打碎”
米霍克沉默了一會“非禮勿視。”
見對方半天才憋出這麼一句話,伊格爾有些無語了。
說白了就是害羞嘛。
真無語。
悶騷,絕對是悶騷。
“你就沒想過打碎後我們可能就再也聯係不上了你也不想我們一直被困在彼此的世界裡吧”
想到昨天晚上在她想和對方進一步溝通時被單方麵切斷了通訊畫麵她就生氣。
昨天。
她想過太陽島在海麵上待的時間應該不長,所以才會忍著島上的腥臭味迅速上島尋物,而不是等上一段時間再展開行動。
隻是沒想到這島下沉的時間比她想象中快很多,也就當天夜晚時分,在太陽落海、落日與天與海平線處於同一水平線上時島突然劇烈搖晃,開始下沉。
她沒辦法在島上繼續逗留,也沒時間思考其他問題,能做的就是將鏡子連著拱門一起拆了帶走。
當時她預設最糟糕的結果是鏡子離開地麵就會失去它的功能,所以在發現拆下來的鏡子還能用時有些高興,便心情不錯地和那位僵硬著身體背對著她的人又說了幾句話。
結果沒想到鏡子沒出問題,對麵出了問題。
居然不顧後果直接抬手把通訊器砸了完全沒考慮過這或許是兩個世界連接的唯一橋
梁、打碎了就沒有了的後果
氣得她回到船上洗完澡連身體乳都沒塗就睡覺了。
畢竟已經到十一點的睡覺時間。
然後
第二天在她剛換下睡衣、身上隻穿了內衣內褲時,靠牆而放的那麵神奇鏡子裡出現了正在做早餐的米霍克。
兩人四目相對。
和昨天一樣的人、一樣的沉默、一樣的不合時宜,不同的是裸著的人變了。
噠噠噠噠。
切菜的手狠狠一抖。
下一秒,鏡子又被人砸碎了。
砸碎通訊器的還是米霍克。
攏胸攏到一半的伊格爾“。”
難道這一回該砸鏡子的人不是她嗎
有了兩次通話的經曆,第三次就不會太遠。
在伊格爾安靜享受下午茶欣賞海景的時候,鏡子再次自動連接。
這一下終於沒人是裸著的了,對麵的米霍克正在奧哈拉的全知之樹裡看書。
眼下就是這第三次通話。
隻不過她的同分異構體仿佛前兩次互裸的事件裡他不是當事人一樣。
等第三次通話時,他對前兩次的事情隻字未提,開口就是
“你城堡的東西除了一口棺材外我基本上都沒動過。”
“我現在在奧哈拉。”
“四葉草博士他們在研究那本書。”
諸如此類直截了當的信息分享。
原本這沒什麼,畢竟平行世界的彼此初次見麵是各裸一次這種事情確實有些尷尬。
讓伊格爾尬事重提是因為對麵那家夥居然當著她的麵猶疑片刻後將白襯衣的紐扣係到了領口仿佛她是什麼會扒開他衣服的妖精
這就讓她很不爽。
笑話,她什麼大胸沒見過,不就是區區119,她前男友都有250
於是起了些爭執單方麵,有了方才質問米霍克的那一番話。
“你”
將剛才質問米霍克的話回想了一遍,覺得自己質問內容沒有發揮好決心再補充幾句的伊格爾剛開口就被一道溫潤的聲音打斷。
“知道了。”
說話的是坐在鏡子另一邊翻看著各種資料的年輕人,看起來不到二十歲。
那人墨色長發披肩,長相十分中性,美的有些雌雄莫辨。
尼可羅賓
雖然留著快到腰的長發,但他確實是個男人,一個奧哈拉最年輕的考古學博士。
以及,也是伊格爾在奧哈拉學習古文的老師,儘管比她小了十二歲。
出於對平行世界這個課題感興趣,他主動申請成了這個課題的組長。
這幾天米霍克便是跟著他學習古文,以及一起研究那本書。
“如果記載沒錯的話,你手裡的那塊鏡子名叫雙麵鏡。”
羅賓推推在看書時習慣戴著的細框眼鏡,將自己查閱的資料展示給伊格爾
看。
雙麵鏡
想看銀發天然卷寫的鷹眼小姐今天也在不能接受中第11章鷹眼小姐不能接受的第十一天嗎請記住域名
伊格爾蹙眉。
又是一個新認知。
在和米霍克取得聯係後伊格爾了解到很多信息。
比如米霍克那邊能投射畫麵的載體和她不一樣,並不是一麵鏡子,而是附近隨便一個物品。
昨天的是浴室門,今早是掛在壁櫥上的盤子。而今天下午這第三次連接的是一本書。
又比如奧哈拉的學者雖然早在好幾天前就開始著手研究她和米霍克互穿世界的事情,但事情並不順利。
一是那本書的後半部分、也就是伊格爾沒看的那部分很多都是暗語和拆解符號,需要大量的相關古文字典輔助才能這就大大降低了學者們研究的效率。
此外,根據他們目前的研究內容來推測,這本書並不完整,應該還有另外一部分,也就是下篇,但目前並沒有人知道其所在處。
至於現在提起的雙麵鏡。
則是羅賓通過她描述自己的見聞、在那本書的附錄圖解中找到了對應的插圖然後破解出來的認知。
“嗯。”
羅賓點頭。