這個世界上或許有巧合,可放在面前這個最喜玩弄別人的惡趣味女巫身上,伊恩卻怎麼想都怎麼感覺不會是巧合。
當然。
既然女巫摩根主動轉移了話題,心虛的伊恩肯定也是求之不得,他連忙配合摩根的話頭掏出自己的錢袋將厄里斯魔鏡掏了出來。
這個魔鏡已經在他這裡放置了許久,幾乎是從來沒有被他給掏出來過——或許許多人會沉迷其中在它面前虛度時日,為他們看到的東西而痴迷,甚至被逼得發瘋,但這一切都只是因為人們不知道鏡子裡的一切是否可能實現。
伊恩則不同。
或許是系統給予的底氣,也可能是他天生就“狂妄”,他對於未來沒有任何的迷茫和困擾,堅信任何目標是否可以實現都只在於他想不想要去做。
有著這樣的心態。
厄里斯魔鏡當然不會對他有太大的吸引力。
“老師您的鏡子,現在也算是物歸原主了。”小巫師輕輕地將鏡子放置在面前,鏡子的表面平滑如鏡卻似乎蘊含著無盡的深度。
其中閃耀著的鍊金術痕跡彷彿能夠穿透人的靈魂。
“沒想到你還真能找到它……或者說你早就知道自己能夠找到。”摩根先是瞥了一眼伊恩,隨即又走到了厄里斯魔鏡前凝視向了鏡面。
沒人知道她看到了什麼。
小巫師只察覺到了這位傳奇黑女巫臉上的笑容頗為濃郁。
“映照人心中最深層次的期待,有時候其實也是一種別樣的殘酷。”她忽然冷不丁語氣平和的開口感慨了一句。
“製造者的內心肯定多多少少有點陰暗。”伊恩也是對此深表認同,畢竟無論是哈利還是鄧布利多在原本的時間線上都因這個魔鏡備受折磨卻又無法擺脫。
它有點像是魔法海啥鷹的感覺。
“你知道製作這個魔鏡的人是誰嗎?”摩根笑而不語,只是出聲輕問,她的手輕輕撫摸在魔鏡的表面宛如在回憶著什麼事情。
這個魔鏡比海格都還要高。
在鏡子的底部,兩隻雕刻得栩栩如生的爪子形腳支撐著整個鏡體,使得鏡子更加穩固,同時也增添了幾分神秘和威嚴。
“厄里斯?”
小巫師眨了眨眼睛讀題亂回。
這種涉及非教科書歷史的事情有時候就像是數學。
不知道就是不知道。
實際上或許就連博學的鄧布利多對此或許都知之甚少,他只是把它從霍格沃茲位於位於某處伊恩一直都沒找到的倉庫裡拿了出來而已。
一代又一代的霍格沃茨老師們時常從旅行中帶回有趣的玩意兒,甚至連厄里斯魔鏡是如何來到霍格沃茲的那段過去恐怕都鮮為人知。
“我愚笨的學徒啊,你解讀厄里斯魔鏡名稱的方式可真讓人忍俊不禁。”摩根聽到了伊恩的回答後立馬就是哈哈大笑了起來。
“厄里斯這一個詞語,只是在向使用者描述它的作用而已,你為什麼沒有嘗試過將厄里斯的單詞倒過來唸?”
“鏡子總會呈現相反的形態不是嗎?”摩根只是略一提醒,其實並不算笨蛋的伊恩立馬就像是意識到了什麼一樣面露窘色。
“渴望之鏡?”
或許這才是厄里斯魔鏡真實的名稱。銘刻在厄里斯魔鏡上的單詞“Erised”倒過來,就直接變成了名為“Desire”的單詞。
它意喻著渴望。
正如這個魔鏡能呈現心中渴求的神奇之處。
“是的,就是這樣,渴望之鏡。”摩根輕輕低語,再次抬起手輕撫鏡面,那有些感慨的語氣當中充滿了些許意味不明的感覺。
“它或許真的有一種特殊的魔力,我儘管對它呈現出的場景嗤之以鼻,可它卻也的確承載了一個我一生都渴望獲得答案的秘密。”
傳奇黑女巫的絕美面龐上難得露出了幾分唏噓。
“我能有幸知道這個秘密嗎?”
伊恩試探性的開口進行起了詢問。
然而