關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第七百二十四章 Welcome To Bei Jing(元旦快樂~)

“我有一個問題……”

作為音樂人的本能讓孫燕茲一時間都有些面露難色:“這應該不是周易弄的吧?我都沒聽他說過,應該不是吧……”

不是她想否認茉莉花這首歌,實在是因為這改編的在她看來實在是太失敗了。

作為華語音樂領域的傳世經典,《茉莉花》的傳唱度毋庸置疑,哪怕她在新加坡都很熟悉這首歌。

但眼下,這個臺上的改編無疑是破壞了這首歌原有的意境,旋律被切割的支離破碎,聽起來極其的嘈雜——

就好像是作為表演的各個傳統樂器都在彼此打架,誰也不讓著誰一樣。

毫無疑問,從歌曲改編的角度來看,這是一個教科書級的翻車舞臺。

更別提臺上的這些表演者身上穿的旗袍顏色又太過於矚目,花花綠綠的很難不讓人將目光放在她們身上。而這一矚目,這歌改編的失敗就更難以忽視了。

“沒有,他沒時間,而且也不方便插手。”

嚼著橘子的程好搖了搖頭:“張一謀畢竟是總導演,沒有功勞也有苦勞,周易不會做這種搶人權利的事情。而且,如果是周易來負責的話,這種款式顏色的旗袍他絕對是第一個斃了的,上都不會上。”

對於周易的審美,她很瞭解。

不是說旗袍短不短的問題,由於要在臺上大範圍走動,旗袍改短無可厚非。但問題的關鍵就在於這個配色,兩者一搭配,看起來就顯得過於豔麗了。

豔麗確實很抓人眼球——但問題也就出現在這裡。

作為一個曾經的演藝圈人士,程好幾乎是第一時間就抓住了這個改編的核心點:想要一眼吸引外國友人的注意,所以突出了旗袍元素。

畢竟在世界範圍內,旗袍這個款式的衣服確實已經與中國繫結了,屬於是和功夫一樣最標誌性的代表元素之一。

可現在,最初的目的確實是達到了,所有人的目光確實會被這豔麗的旗袍所吸引,但問題在於它設計的太過於豔麗了——

配合上改編失敗的《茉莉花》與演員們在舞臺上扭動的身姿,不瞭解中國文化的外國人看了可能會覺得不錯,就只是單純的當文藝匯演看。

但中國本地人可就不買賬了。

旗袍不應該這麼豔麗——或者說,不應該在這麼豔麗的同時,還改的這麼短。

兩者只有一個都行,偏偏張一謀這次兩個弊端都佔了。

為了突出旗袍元素,在顏色的渲染上發力過猛,導致改短的旗袍看起來風塵味十足。再搭配上失敗的《茉莉花》改編讓大多數熟悉這首歌的中國人完全失去了欣賞這首歌的慾望,那可不就顯得缺點更突出了。

都沒什麼東西看了,那缺點自然會被無限放大,可不得猛猛噴你。

“張一謀失手了,明天過後他絕對會被罵死的。”看到一半,沒有看到任何改變跡象的程好嘆了口氣,以專業的眼光下了判斷。

顏色畫面,這是張一謀最擅長的領域,沒想到居然翻車了。

她不明白。

只能理解為可能是第一次執導奧運會這種前所未有的大場合,壓力過大導致張一謀心理壓力失衡了,致使他喪失了應有的顏色判斷力。

“那接下來周易就難了啊。”

孫燕茲也不吃薯片了,盤起腿來就面露凝重。

在張一謀開場就砸盤的情況下,周易哪怕只是常規性的表現都無法滿足失望的中國觀眾胃口,反而大機率會被連著一起罵。

那些本就對他不爽的媒體們肯定會抓住這點不放,進行飽和式打擊,為的就是藉助這一次失敗將周易給拽下神壇路。

一個在國內外都走上了神壇路的中國歌手,不是他們想看到的。

事實上,也確實如孫燕茲所想的那般——

在張一謀這第一個節目直播演出到一半的時候,國內各大與周易有過矛盾、以及渴望在周易身上打出知名度或收益的媒體們都想到了這一點,甚至都已經開始籌備該怎麼罵周易了。

罵完張一謀再罵周易,狠狠吃兩份流量,一份更比一份高。

感謝奧運會,今年績效有了!

連關注著奧運的幾位長老看了都氣不打一處來——

“難了啊。”