基爾走反了。
因此他得朝著痕跡的另一頭追去。
不過好在一路沿著野豬們沿路留下的痕跡追了半日,在天快黑的時候,遠處的一片小樹林中傳來了大群野豬哼哼唧唧的雜亂聲。
基爾看到夜晚將近,不是捕獵的好時機,因此主動騎馬遠離了這裡,在附近的一處山坳中找了個不會被風直吹著的地方安頓下來。
馬匹上有帶著各種方便攜帶的工具,基爾將宿營的地方地面的積雪鏟起,堆在兩邊築高,隨後又拿起一把小短斧砍斷了一顆附近的孤零零小樹,將木柴劈成小段,基爾升起火來。
地面清理乾淨積雪的地方有一些埋在雪下的乾草,基爾將它們剷起來,簡單的甩乾淨浮土,隨後餵給馬匹食用。
解下馬匹身上的負重與騎行用馬具,基爾拍拍馬頭讓它不要走遠,就在附近待著。
隨後自己拿出麵包稍微藉著火加熱,隨後吃掉。他吃完後就坐在火堆旁慢慢休息。
身上的盔甲和武器一直不能離開,基爾一人宿營,因此也就驚醒著短促的小睡片刻,然後起來在周圍巡視一番。
這樣一直斷斷續續捱到早上,再吃點東西后,他活動活動身子,隨後整理一下騎馬離開此處。
沿著昨天的路線找到發現野豬群的樹林,基爾小心的聽了一陣,發現林子裡的野豬沒有了動靜。進去看看,發現被野豬肆虐過的樹林裡,到處都是被它們拱起的積雪和淺土,
沒看到野豬的身影,基爾猜測它們可能連夜或者天一亮就轉移了。
他兜著不大的樹林轉了一圈,很快就找到了野豬新的蹤跡。
那群傢伙正沿著樹林邊緣一條順著地勢封凍的小河一路前進。邊走,它們還尋找著河邊岩石下躲藏起來的動物們。
胯下的馬匹沒有穩定騎乘作戰的能力,基爾就翻身下馬,背起武器就從一旁高處偷偷摸過去。
不過現在不是植物動物繁茂的季節,冬季的荒野中寂靜一片,基爾雖然很小心的不讓野豬直接看到他了,但踩塌積雪與剮蹭灌木的聲音還是被機警的野豬給發現了。
“哼嚕,哼嚕。”
體型最大的那頭長牙野豬本來正用獠牙拱翻一塊地面的岩石,正打算將岩石下冬眠的青蛙小蛇之類的東西送進嘴裡嚼爛,但周圍放哨的雌性野豬突然大聲的哼唧起來,一下子就讓整個族群都警惕起來。
那哼唧聲是告知大家有捕食者偷偷接近的警告。
作為族群頭領的長牙野豬立即高聲嘶鳴讓其他雌性野豬看好那些活潑的小野豬們,它自己隨後抖動著身體,邁著沉重的步伐直接朝著有響動傳來的方向走去。
基爾一聽野豬們的聲音就知道對方發現了他,不過他沒什麼好的遠端武器,倒也不怕野豬們提前發現蹤跡警覺。
畢竟近戰捕獵,不可能不被野豬發現的。
聽到有沉重的腳步聲逐漸靠近,基爾從山坡上探出頭向野豬看去,直接與一個正邁步走過來的巨大野豬看了個對眼。
真大啊。
這是基爾對這個野豬第一反應,隨後才意識到自己暴露了行跡,因此直接從躲藏的地方走了出來。
對面的野豬好說也有好幾百斤重,四蹄矯健有力,同時渾身都是粗糙的外皮與黑灰色的毛髮,沒有脖子,頭顱就大概佔了整個身體的三分之一左右。
結實的蹄子每一次走動都會在地面留下一個不淺的壓痕蹄印。
“這群野豬的頭領麼?看著這大小,雖說有點大,但切成兩半倒是正好一次能喂兩頭翻船魚了。”
基爾從背後抽出長槍。
這杆木製長槍金屬的槍尖被他磨的鋒利,不是過重的整體重量也正合適作為投擲武器來用。
看著正哼哧哼哧邁步過來的野豬族群頭領,基爾搶先往山坡高處跑去。