“據悉,人魚陰部形狀和男女一樣……”
海冉頓了頓,才輕聲道:“故靠海的鰥夫寡婦,多捕捉人魚養在池沼中。他們與人魚交合,與尋常人沒兩樣,不傷人……”
鯨赤挑眉戲謔問道:“人魚與人如何交合?”
聽罷,海冉僵在當場。
孟明偏過頭狠狠瞪著鯨赤,嚇得惡少年什麼都說不出來。
他打量著海冉尷尬的臉,咳了聲問道:“冉,本君聽說人魚泣淚成珠?”
“確有此事!”海冉笑著應答,“人魚能淚落成珠,價值千金,千百年來人們皆為之傾倒。”
他當場為諸人講述,有關魚人淚落成珠的典故。
上古時期,有一個名叫井的君子,在航海途中遇見一位銀髮飄飄,長相俊美的人魚。
人魚被困沙灘上,在井追問下,得知對方是人魚國王子。人魚得罪國王,被流放到此地,井便好心收留他。
某日,井出外郊遊時,偶遇一位窈窕淑女,一見傾心,想娶其為妻。
但淑女母親獅子開大口:“吾女乃掌上明珠,當有百顆珍珠作聘禮。”
井的家境貧困,無力支付聘禮,因而相思成疾。
人魚王子見君子日漸消瘦,感到十分心痛。他決定為君盡情一哭,以拯救恩人性命,為其贏得淑女芳心。
第二日,人魚王子眺望大海,不由喟嘆道:“吾鄉何在?”
一時間,王子悲從中來,潸然淚下。
人魚的淚珠,化為一顆顆璀璨明珠,井連忙取過盤來盛放。
待魚人淚盡,遂赴海而沒,重新回到大海故鄉。
海冉帶著飽滿感情,將故事講得繪聲繪色。
殿內諸人,被他其娓娓的敘述所吸引,聽完故事都為之動容。
孟明輕輕出了口氣,感慨道:“人們競相追逐珍寶,人魚卻不以為意。比起這些明珠,它們更看重與人的深情。”
海冉又答道:“君上,人魚還有另一個本領,善於織鮫綃。”
“鮫綃是絲綢?”孟明脫口而出。
美少年略一頷首:“據說,海邊人魚與人交好。他們常從水中出來,去到漁人家借宿。為報答恩情,魚人會替主人織絹。”
“人魚織絹速度很快……”
他對孟明說,“在主人家住上幾天,一匹上好的絹便織成,還可賣到比平時多百倍錢帛。
說著,海冉瞥向孟明胯下:“我們所纏兜襠布,就由鮫綃所制。”
孟明愣了一下,忍不住撫摸下身白布。
海冉半晌才緩緩道:“鮫綃比絲綢更薄,輕而韌,表面光滑,入水不溼,方便海人平日水中作業。”
這一條遮羞布……孟明嘴角微微抽搐,如此矜貴……
海國君主體恤民情,賞賜每位國人一件兜襠布,竟由鮫綃所製作。
莫怪海人視為君主莫大恩典,寧願赤身裸體,都不捨得穿上。
聽了這麼多故事,孟明又問重點:“冉,襲擊我們的鮫人,是什麼來歷?”
“鮫人與人魚最初不住無盡之海,分佈在靈山以北海域中……”
相較文化發達的人魚族,鮫族沒有建立城邦,沒有文字典籍。
他們不斷在海中遷移,隨著漁獵活動,追逐豐富水草和魚群。