“你好,徐佑先生!自從你發表了高溫超導機理的理論後,我早就想和你當面交流了。今天,這個夢想終於可以實現了!”
卡馬拉顯得非常興奮,臉色都因為激動而變得紅潤了起來。
翻譯正要幫徐佑將卡馬拉的話翻譯成中文,徐佑卻直接用英文回覆了過去。
“過獎了,卡馬拉先生。您的理論對我來說至關重要,如果沒有您,也不會因現在的這套理論出現的。您才是超導界的前輩啊!”
徐佑的英語不說有多麼標準,但完全可以跟卡馬拉用英語進行交流。
在會議上用中文發言,是為了表面東道主的地位。
而與卡馬拉用因為交流,則是表現對客人的禮貌。
翻譯見狀也很高興,今天的工作可以輕鬆多了。
接下來的時間,徐佑和卡馬拉進行著愉快的學術交流。
卡馬拉可以說是一個非常純粹的學者,研究物理完全是憑藉興趣,並沒有什麼其他目的。
對於那種國家與國家之間的種種問題,卡馬拉也表示著厭惡。
卡馬拉不希望,那些問題影響到各國之間的學術、體育、文化等交流。
但有些事情,並不是靠學者的力量,就能夠改變的。
透過與卡馬拉的交流,徐佑確實在卡馬拉的身上,學到了很多東西。
甚至,對於之後在高溫超導機理上的修訂,徐佑又有了一些新的想法。
可以說,卡馬拉真的是毫無保留,把自己畢生所學的精華,都向徐佑講述了出來。
在這種氛圍下,有幾次徐佑都差點把一些不能說的東西說出來了。
好在,徐佑最終還是剋制住了這種慾望,沒有超出上面要求的界限。
“徐佑先生,和你交流真的是受益匪淺!”
此時,卡馬拉像一個學生一樣,向徐佑鞠躬,表示著感謝。
“不敢當,卡馬拉先生,是我受益匪淺才對。”
徐佑連忙向卡馬拉回禮。
卡馬拉的年齡,可是徐佑的好幾倍,又是諾貝爾物理學獎得主。
徐佑對卡馬拉敬重一些,都是非常正常的。
而卡馬拉卻能拋去這些因素,把徐佑當作良師益友一般看待。
這是很多華夏的教授都做不到的事情。
結束了和徐佑的交流之後,卡馬拉終於可以滿意的返回米國了。
雖說在幾個小時的時間內,卡馬拉也只能從徐佑身上,瞭解到一部分徐佑的想法。
但這已經足夠解決卡馬拉的一些困惑了。
……
結束了學術交流會後,徐佑的科研思路變得開闊了很多。
那些偉大的學者們,都有著自己獨特的思考問題方式。
雖然他們並沒有在會議上直接說明,但僅僅是透過成果的講述,徐佑也可以感受到他們的思路。
在幾天之後,韓書斌聯絡到了徐佑,說要找他研究海島計劃的事情。
 
1秒記住:。