那……明天再跟他說吧。
南落落正準備離開的時候,聽到沈璟辭的聲音,低低地在背後響了起來,“這麼晚了你幹什麼?”
“……”
南落落表情僵了一下,轉過頭。整個房間頓時亮了起來,是沈璟辭按了燈的開關。
“我以為鬧鬼。”沈璟辭嗓音涼涼地道。
南落落:“……”
她摸了摸鼻子,“我以為你睡著了……”
“是睡著了。”沈璟辭沒好氣地說:“氣著氣著就睡著了。”
南落落舔了舔唇瓣,走到他床前,低著頭說:“抱歉嘛,我一時沒有想到。”
“那你現在想到了嗎?”沈璟辭冷哼了一聲,很是傲嬌。
南落落連忙點了點頭,“嗯嗯,想到了!”
“所以?”
南落落笑嘻嘻地說:“所以我過來,就是想跟你說……”
“風也溫柔。”
我也愛你。
噹噹噹,這裡解釋一下哈,今晚月色真美的出處——
日本的一個作家,夏目漱石在學校當英語老師的時候,給學生出了一篇翻譯,要求學生把一起在月色下散步的時候,男主角情不自禁地說出的“iove”翻譯成日文,並且要含蓄。
夏目漱石說,翻譯成“今晚月色真美”是最好的回答,意思就是“和你一起看的月亮最美”。
女主角回覆“風也溫柔”,就是我也愛你的意思。
因為跟你在一起,才會覺得風溫柔啊。
嘻嘻嘻,大概就是這個樣子了,以後表白也可以委婉的說“今晚夜色真美”呀!
喜歡甜系小青梅:傲嬌竹馬,蜜蜜吻請大家收藏:()甜系小青梅:傲嬌竹馬,蜜蜜吻書更新速度全網最快。