<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
rossi嘆了口氣,將炒好的醬汁倒在面上,很想提醒hotch不到一個小時之前他們在做什麼。
“我知道這不對,我們的關系……我想從你身上得到的……都不對。”hotch看著他,“可是dave,那樣的開始,我們真的沒法期待更多——而且你也並不想和我戀愛。”
rossi關了火,將晚餐推到他面前,伸手按住他的手背,“aaron,我承認當時我們有更好的選擇,但我沒有逼你。”
“嚴格意義上來說,我說了no的。”hotch輕笑。
“不過不是你的錯。”他低下頭。
之前gideon分明什麼都不知道地試圖從他的行為去推斷過去,hotch其實相當自信在沒有更多提示的情況下對方不可能真的知道發生過什麼。就算gideon是最專業最優秀的側寫師之一,但具體到某一個人身上,不管是演繹還是歸納都總會有缺陷,而hotch大概是隱藏情緒的專家——不管gideon說什麼,不管他內心有多麼驚濤駭浪,他臉上大概都不會有多少表情。
就算gideon知道肯定有問題,也沒法觸及到真實。<101nove.h絕對相信rossi把那一段歷史抹得很幹淨。
戳了幾下面前的義大利麵,hotch還是繼續說了下去,“那時候我真的很需要錢,不過本來當時只打算敲一筆的。”
“是什麼讓你改變了主意?”rossi看著他,彷彿又看到了十年前的某個小咖啡館還是少年的hotch抱著書坐到他對面,他們都很清楚兩人當年的關系絕不是敲一筆可以解釋的。
“你的戒指,dave。還有你的身份。”
“解釋一下。”rossi的動作頓了一秒,“你對有婦之夫有什麼特別的愛好嗎?我記得當年你應該並不確切知道我的身份。”
“dave,你戴的不是婚戒。”hotch哼了一聲,“我認識那隻鷹。”
“我戴的是那個?”rossi自己早就記不清當時自己的穿著,“咳……雖然我的感情經歷一直很糟糕,但那種事真的就那麼一次,大概我也很心虛。”
“敲詐一個上過戰場的人不是個好主意。”hotch沒在意他的窘迫,“雖然不明確知道你的身份,但我大概還是能猜出是fbi之類,再加上你的要求……一開始我確實有點慌,我沒打算招惹一個惹不起的變態。”
“相當敏銳的洞察力,從當年我就覺得你非常適合我幹的這一行。不過嚴格來說你還是可以試圖把我扔進監獄。”rossi毫無誠意地安慰。
“鬧到司法系統裡我會被揍死。”hotch停了一秒,看著rossi似乎有些受傷的表情搖頭,“不是被你。”
rossi張了張嘴,最終只是握住了他的手。<101nove.h勉強扯動嘴角露出了一個笑容,“都過去了,而且你並沒有那麼變態。”
rossi收緊了手指,“aaron,如果不想說沒關系的。但如果你想說,什麼時候都可以。”<101nove.h沉默地塞了幾口食物,皺著眉盯著握住自己的那隻手,“——你是不是早就發現了?”
“這是質疑我的專業能力還是覺得我瞎。”rossi挑眉,想了想還是補充說,“你身上偶爾會有傷痕,但通常不十分嚴重,既然你沒阻止我留下某些痕跡那大概也並不涉及性。而且你顯然不希望我介入,再說我的立場也不怎麼合適——不過都是藉口,你可以怪我的。”
<101nove.h抽回了自己的手,只是說。
“aaron?”
<101nove.h再次開了口,“如果沒有你出現,我真的不知道現在會在哪裡,而且你給了我一個放鬆的空間。”
“我很抱歉那不是正確的方法。”rossi嘆息。
<101nove.h慢慢伸手拉住他,“做吧。”