關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第464章 【吉祥物是一根香蕉】

在翻譯的引導下,李一白也和他開始了一些交流。

竹內亮首先向李導介紹了一下《仙劍奇俠傳》的播出情況:“這部劇的播出時間安排在了水曜日,木曜日和金曜日的中午十二點到一點半,目前已經播出到一半,希望這次能透過宣傳再次提升一些收視率,要拜託您了!”

“辛苦了,這是我應該做的。”李匯入鄉隨俗,也學著他的模樣鞠躬。

竹內亮的介紹,他還是能聽懂的。

所謂的水木金曜日,其實就是週三到週五。

曰本這邊把一週七天分為了“日月火水木金土”,“日”就是星期日,剩下的依次排列。

不過,李一白聽到這個訊息,有些吃驚。

要說東京電視臺的電視劇,留在他印象中的只有一部《孤獨的美食家》,這部劇就是深夜檔。

他本來以為電視臺買《仙劍》是為了放在深夜檔試水,想打造深夜劇招牌的!

沒想到會被放在午間~

小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!

這樣也好,免得和那些傢伙合流——曰本的深夜檔簡直離譜,和“動作愛情電影”齊名,各種毫無下限的電視劇和綜藝,什麼《父親猜女兒》,《偶像的穴》,《男女糾察隊》。

聽名字就知道離譜。

節操節操丟掉這樣.....

午間劇則稍微要好一些。

所謂午間劇,國內的觀眾可能更加熟悉它的另一個名稱,“肥皂劇”。

收視群體主要是家庭主婦,打廣告的都是家庭用品公司,主體和“愛情”“家庭”有關。

接下來,在翻譯的解釋下,李導又長了一波知識,明白了東京電視臺把《仙劍》安排在午間的原因:

原來是因為午間劇的製作長度和國內的電視劇類似,都是四十分鐘左右,而且總集數大概也是四十集。

翻譯大概很喜歡李一白,又給他說了一些自己的瞭解的情況。

東京電視臺其實考慮過把《仙劍》發在深夜檔。

但電視臺稽核部門看過成品之後,一致認為李導對於整部劇的劇情點卡得很好。

放深夜檔的話,就必須進行重新剪輯。

他們不敢保證李導這邊給出的素材最終能被自己剪輯出很好的效果,便索性直接用原片進行直接配音播放。

至於收視群體的問題,《仙劍》偏偶像劇,還是能俘獲一部分家庭婦女的歡心,畢竟女生永遠都有一個公主夢——只是一部分東京電視臺也很滿意了,他們的要求不高。

目前的午間劇主力是一家叫東海的地方電視臺和還有tbs的“愛的劇場”。

這兩家的午間檔收視率好的情況下能過8。

中午看電視臺的人本來就不多,和各種新聞諮詢節目比起來算是非常好的。

在東京電視臺的眼中,能從他們手底下喝一口湯,那也是值得的~

至於李導。

聽完介紹,他心說東京電視臺大概是被徹底打得沒脾氣了,要求也忒低。

和竹內亮走出機場,李一白馬上發現接送的大巴車上貼著一根巨大的香蕉標誌——巨大。

來自未來的李導已經被各種“葡萄”“香蕉”“木耳”玩壞了。

眼下只覺得特別羞恥。

翻譯也注意到了李導的表情,大概以為李導很喜歡它,頗為自豪地介紹道:“這是本電視臺的吉祥物,名字叫nanana!”

“......”

“啊,好,知道了。”李一白只能微笑著點頭回應。

......

喜歡我就想認真做影視請大家收藏:()我就想認真做影視書更新速度全網最快。