<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
就如約帶著小湯姆前往馬爾福莊園拜訪,也許真的是從小一個人,沒有玩伴的原因,阿布拉克薩斯見到小湯姆就急著要和他玩,先是給他塞了滿手的馬爾福夫人做的小餅幹,看著即將滿一歲的的弟弟用八顆小米牙艱難的啃著餅幹,隨後,兩個小孩兒被帶到阿布的玩具室坐在地上玩了一下午的你藏我找的遊戲,看著兩人在地上到處爬並不是發出高興的笑聲,身為母親的梅洛普和艾瑞娜在一旁都很是欣慰。
因為有家養小精靈照看兩個孩子,兩個母親很是放心的享受了一個下午茶時光。期間,梅洛普向艾瑞娜講了在埃及的魔法趣聞,並相約下次帶來拍的魔法照片給她看,而艾瑞娜則是向梅洛普傳授一些怎樣處理一歲的小孩子會遇到的問題,比如說是吃哪些輔食更好什麼的。不過,臨近傍晚,玩具室傳來的小湯姆的哭聲卻打斷了他們愉快的談話。
當梅洛普和艾瑞娜來到玩具室,詢問家養小精靈原因時,家養小精靈不斷地道歉和自殘的行為讓人更難聽明白,梅洛普上前安慰哭得打嗝的兒子,努力哄他趴在自己懷裡睡下後,另一邊的艾瑞娜也弄明白了原因——阿布讓小湯姆叫自己“哥哥brother)”,而不到一歲的小湯姆顯然發不出現在對他來說這個顯得高階的詞彙,而阿布在幾次嘗試未果的情況下將小湯姆眼前的玩具都拿走了,而突然沒了玩具又發現不是哥哥在和他玩遊戲的小湯姆果斷的用他現在最有效方式表達他的心情,那就是哭。
阿布小朋友在自己的媽媽的勸說下,揪著衣角怯怯的給梅洛普道歉。看著這麼可愛的小孩兒,梅洛普心當然軟了,再說,小孩子之間玩耍出了小矛盾這在正常不過,父母插手就太過了。梅洛普向阿布小朋友解釋了“弟弟太小,還沒法學會那麼難的詞語,等他長大了,就會一直叫著‘哥哥’跟在阿布身後玩耍了”後,阿布很開心的握起他的小拳頭,決定自己會好好教會弟弟叫他哥哥這件事情的。
由於小湯姆哭過之後就睡著了,梅洛普不方便繼續在馬爾福家做客,便在艾瑞娜的挽留和阿布小朋友直直望著小湯姆的眼神中結束了這天的拜訪。
番外·英國病人之艾瑪殊
我一定是中了那個英國婦人的毒!
凱薩琳·克利夫頓,我想想,是從什麼時候開始對她著迷的呢?或許是在她從飛機上下來,摘下頭盔的那一刻,我就被她吸引了吧。馬頓為我們相互介紹,她說她喜歡我的論文,這可真難得,連我自己再寫成後都沒有讀過幾遍,它太長了,而且我沒用多少形容詞,所以,一般人讀起來會覺得很晦澀,她卻對這一點大加贊賞。
為凱薩琳和傑佛舉辦的篝火晚會載歌載舞很是歡樂,我們轉著酒瓶子決定誰為大家表演節目,馬頓的歌劇、傑佛的滑稽舞都很棒,轉到我的時候,我也唱了一首民謠。
而到凱薩琳的時候,她講了一個故事:“坎德洛對蓋斯說,皇後每晚都有這種習慣——她脫掉衣服,放在椅子上,椅子就在通往她房間的門口,你空閑時,站起來也可以看到她。那個晚上,正如皇帝所言,她走近椅旁,把衣服逐漸脫掉,蓋斯果然看到她□□,她的美豔令他意想不到,皇後抬頭一望,看到蓋斯躲在陰影裡,她盡管一言不發,但卻顫抖了。”凱薩琳在這停了一會兒,在座的男士都被她說的吸引了,更何況我正坐在她的對面。“翌日,她把蓋斯召來加以折磨,他聽完她的話,對他說要他人頭落地,她說,你該因偷窺我而死,否則就殺掉侮辱我的丈夫,取他的皇位以代之。於是,蓋斯就武裝奪位,娶了皇後,統治利西亞二十八年。”凱薩琳一聳肩,說了一句“講完了”便再次回到她的丈夫傑佛身邊,轉起瓶子來。
我不知道她為什麼講這個故事,明明是我熟悉的歷史之父希羅多德著作裡的一個故事,我竟不知道有一天這個故事對我來說竟像被女巫下了咒一樣,那麼讓人著迷。在座的都打趣傑佛這是對他的警告,而我也沒想到我會是故事裡那個蓋斯。
我尾隨著凱薩琳來到集市,直到她買了一塊掛毯後,我上前搭訕,啊