第166章 斯內普的幫助
等德拉科如釋重負地回到馬爾福莊園,推開了菲奧莎的臥室門後,他幾乎是立刻就皺起了眉。
菲奧莎不知道他到底去幹了什麼,但看著德拉科皺起的眉頭,菲奧莎心裡一陣打鼓。
她還沒生氣呢,怎麼德拉科反倒一臉好像生氣的樣子?
只見德拉科拿起了魔杖,對準菲奧莎施了個咒立停,菲奧莎這才終於能活動自己壓得僵硬的四肢。
但她還沒來得及說話,德拉科就湊了過來,滿臉的嚴肅,雙臂把她圈在床上:“你之前為什麼要騙我?”
“我騙你什麼了?”被反過來質問的菲奧莎滿臉莫名其妙。
德拉科盯了她一會兒,捲起左臂的袖子,一個刺眼的黑魔標記就這麼毫無準備地出現在了菲奧莎的視線裡:“你說,你烙上這個標記的時候不疼。”
菲奧莎突然一陣莫名的心虛,連剛才準備生氣的氣勢都忘了,結結巴巴地說:“我……你……為什麼去烙上這個標記?”她決定轉移一下話題,“我跟你說過,我們不用兩個人都陷進來。”
“那你覺得我現在沒有陷進來嗎?我還走得了嗎?”德拉科的聲音陡然拔高了一些,“你已經沾上了泥土陷進來了,你讓我怎麼走?我怎麼可能走?”
菲奧莎心裡咯噔一下,所有的氣勢全部在一瞬間消失不見。
門口傳來敲門聲和納西莎擔心的聲音:“德拉科,菲奧莎,你們在吵架嗎?”
德拉科沉默了一下平複情緒,隨後把頭歪向門那邊:“沒有,媽媽。”
菲奧莎怕納西莎不信,於是附和了一聲:“放心吧納西莎阿姨,他沒有兇我。”
等到納西莎心中不安地走開,德拉科才想起來給門口甩去一個隔音咒。
“你是不是從來就沒想過讓我能夠擋在你前面?嗯?”德拉科的眼神裡突然帶上了一點痛苦,聲音甚至有一點顫抖,“你是不是覺得……你知道之後發生的一切,所以你理所應當地站在所有事情面前?那你怎麼辦?菲奧莎,我問你怎麼辦?”
從他知道菲奧莎身份的那一天開始,他越來越能夠感受到菲奧莎在默默地替他承擔所有的一切,她所做的所有危險的事,都是在為現在鋪路。
為馬爾福、為德拉科鋪路。
她確實和他走了同一條路,但她一直都走在他前面,她為他磨平了所有尖銳的石頭,讓它們變成光滑無比的鵝卵石,讓他在她的身後一路平坦。
可他願意走在菲奧莎前面,他也願意為了她去磨平那些石頭。她總是隻會口頭上答應,但從來都把他保護在身後。
“你打算怎麼取得黑魔王的信任?”德拉科問,“你能跟他說些什麼呢?只是些好聽的話不是嗎?等他發覺你說的那些有異樣時,你該怎麼辦?”
想法就這麼明晃晃地被德拉科揪出來平鋪在空氣中,菲奧莎突然有點無言以對。
她確實不想讓德拉科再受到任何傷害,她覺得自己很快就能結束這一切,在這段時間裡承受地多一些並沒有什麼。
但現在看來,她好像沒有考慮過德拉科從來都高貴的自尊。
菲奧莎閉了閉眼睛,再睜開,愧疚地說了聲:“對不起。”
德拉科抿了抿唇,低下了頭:“你有什麼好對不起的,難道你付出得多還成了你的錯嗎?”
菲奧莎問:“所以,你現在取得了他的信任?”
“應該差不多吧,”德拉科說,“我去找他,自告奮勇說我可以修好有求必應屋裡的消失櫃,讓它和博克那裡的可以相連,讓食死徒進入霍格沃茨,這樣他就可以攻佔那裡。為了表示忠誠,烙上一個黑魔標記是必要的。他大概還想讓我殺死鄧布利多,看那個樣子,這個任務會在不久之後交給我們。”