史蒂夫說:“保羅和辛蒂還沒有來,我們先活動一會,等他們來了再練。”約翰遜卻非常性急,說道:“我們先練起來吧,等他們來了再加入好了。”
其他幾個人沒有意見,當即開始了練球。他們口中的保羅是捕手,辛蒂是第二投手,捕手是球隊的場上指揮,沒有捕手是不好練習戰術的。鮑威爾說道:“田可以做捕手啊,不耽誤練習的。”
田川說道:“史蒂夫說我可以做捕手,但我從來沒有正式在一支球隊裡打過球。在認識史蒂夫之前,我甚至不知道自己在球隊裡適合什麼位置。我可以做為捕手接球,卻沒有能力指揮球隊的戰術。”
新來的幾人都感到驚訝,不知道投手的投球意圖,是很難接住每一個球的。
這時史蒂夫說道:“你們不要驚訝,雖然不知道我的投球方向,他卻可以接住我投出的全部球。他是一個天才。”說著招呼大家:“來吧,讓我們操練起來。”
練球的過程其實也不復雜,史蒂夫投球,田川在本壘後接球,另外幾人輪流擊球,其他人一個做一壘手,其餘做游擊手接球。史蒂夫擊球時,就由灰熊麥克或田川投球,田川擊球時捕手空缺,由本壘捕球網代替捕手。由於不練習跑壘,大家玩得都比較輕鬆。
過了一會,保羅和辛蒂都到了,人員更整齊了,練習時的位置輪換也更方便了。
保羅是個右手投手,投球的風格與左撇子史蒂夫完全不同,他的力量沒有史蒂夫大,速度也要慢一些,但是他的球帶有強烈的旋轉,在飛行過程中的變向非常明顯,對擊球選手和捕手的要求也就更高。這兩個風格迥異的投手是他們球隊的王牌殺手鐧,兩交替上場時,往往令對方的球員很難適應,經常出現投殺。
當辛蒂到來後,田川就把捕手的位置還給了他,專心練習起擊球來。
他在國內幾乎沒有機會練習擊球,此時得到了這樣一個練習機會,當然不肯放過,把另外幾個傢伙擠到一邊,自己興高采烈地練習起來。另外幾人完全淪為了撿球的游擊手的角色。
經過近兩個小時的練習,田川的擊球成功率直線上升,成功打出高速地滾球安打和可能成為本壘打的外場高球的把握越來越大。後來,兩個投手都罷工了:在夏日午後的陽光下,連續投了兩個小時的球,雖然是交替休息,也已經耗盡了精力,再也投不動了。而田川這個變
態,幾乎連續擊球多次,居然還能把棒子打斷,外場高飛球仍是又高又遠,大有成為本壘打的機會。
史蒂夫和保羅去休息了,田川又為其他人投了半個多小時的球,大家才在珍妮的催促下回到房子裡喝下午茶。
幾個傢伙擠在史蒂夫家客廳的小衛生間裡衝了澡,換了衣服,一身清爽的坐在客廳裡。
跟去看球的小惠和許靜宜,早已經看得無聊透頂,一群大男人輪流掄著棒子去打丟擲來的一個小球,怎麼看也不像一件多麼有意思的事。已經早早的回到房子裡,幫助珍妮準備下午茶。
在喝茶吃點心的時候,一群人說起田川打球的能力,大家一致認為,他完全可以在隊伍裡打捕手的位置,同時做一個強棒,打第三或第四棒,還可以臨時代替游擊手或外野手的位置,是一個不可多得的好手。
這時史蒂夫說:“不光如此,田的中國功夫也很厲害,我用拳擊根本打不過他。”
聽到史蒂夫這個說法,球隊的人們都感興趣,灰熊麥克說道:“鯨魚麥克打過業餘比賽,比史蒂夫厲害的多,讓他來試試吧。”史蒂夫也覺得可以試一下,田川也想多和拳擊選手交手試試感覺,於是就答應下來。
實際交手時田川發現,鯨魚麥克的速度比史蒂夫快了不少,而且他的身高接近兩米,臂展很長,攻擊威力非常大。田川以不變應萬變,仍舊用對付史蒂夫的辦法迎戰。
麥克卻不像史蒂夫那樣,能夠被田川一招擊倒,他往往能夠利用靈活的步法和重心的變換,從田川的反擊攻勢下解脫出去。針對田川的古怪打法,麥克非常不適應,他不斷調整戰術,用更兇猛,更刁鑽的攻勢向田川施壓。但田川仍舊維持自己的打法,只要麥克一拳打來,不管虛實,他就會抓
住機會發動反擊,把麥克逼入狼狽防守的境地。
短短几分鐘之內,麥克已經被田川推倒或制住好幾次,而他的拳頭卻沒有一次擊中田川,然後麥克就認輸了,打得太鬱悶了。
大家都對這種慢吞吞的功夫感興趣,紛紛要求田川教他們。田川也不藏私,當即解釋了以慢打快的原理和聽勁發力的方式,又教了他們四正推手的基本練習方法,幾個傢伙當場就興致勃勃的對練起來。
至於套路和其他練習的基本功,田川沒時間一一教他們,就問他們各自的電子郵箱,說回去後就給他們發郵件,傳送一些資料過來。結果沒想到這幾個只知道種地和打球的傢伙中,竟然只有肌肉男灰熊麥克有自己的電子郵箱。