回到家裡,遠芳悶悶不樂的躺在床上沒有說話,雪蓮和遠可望自然知道她和葉風出去吃飯了。雪蓮還滿懷希望的以為兩個人會複合,但此時看見女兒這個樣子便嘆了口氣,不說話了。
遠可望摟著老婆的肩膀:“女兒的性格跟你太像了,有些時候為了得到有些不擇手段。這樣固然容易成功,但若是失敗,很可能連爬起來的機會都沒有了。”
遠可望的聲音有些大,應該是故意想讓女兒聽見吧?
其實這道理遠芳已經懂了,這幾年在港島的經歷她早已經明白,若不是葉叔護著,她早就萬劫不復了。
也許最終能夠成功,但是付出的代價呢?她都不敢想。現在她也終於明白葉家為什麼不會接受娛樂圈的女子了。換她給兒子找老婆,她也不會。
只是這一切明白的太晚了,剛才葉風的態度已經說明了一切。如果他生氣罵自己,甚至打自己,那都還有轉圜的餘地。可他如此平靜,就說明已經徹底放下了。
遠芳單曲迴圈放著那首斯“”卡布羅集市”這是葉風最喜歡的一首歌了。
Are you ing to Scarary&ne.
您正要去斯卡布羅集市嗎?歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,
&neme to one wives tove&nine.
代我向那兒的一位姑娘問好,她曾經是我的愛人,
Tell&nake&ne&nbric sl in the deep forest green.
叫她替我做件麻布衣衫,(綠林深處山岡旁),
Parsley,&nary&ne,(Tracing of sparrow on the snowcrested brown.
歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒),
Wite work,(Blankets and bedclotd&nountain.
上面不用縫口,也不用針線,(大山是山之子的地毯和床單),
Tl be a true love&nine,(Sleeps unaware of tarion call.
她就會是我真正的愛人,(熟睡中不覺號角聲聲呼喚),
Tell her to&ne an acre of land,(On tl a sprinkling of leaves.
叫她替我找一塊地,(從小山旁幾片小草葉上),
Parsley,&nary and tvery tears.
歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋),
Between tt water and tdier cleans and polishes a gun.
(就在鹹水和大海之間,士兵擦拭著他的槍),
Tl be a true love&nine,Tell her to reap it wite of leather.
她就會是我真正的愛人,叫她用一把皮鐮收割,
 War bello in scarlet battalions,Parsley,&nary&ne.
(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼),歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,