關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第一卷 少年不知愁 027.三戰區賽

區賽最後一天,有些隊員明顯的沒有休息好,一個個國寶眼跟化了煙燻妝一般,看的姬無垢總是忍不住想笑。

“阿正,你準備的怎樣了?”張揚趁著還沒開始比賽,湊上前來。

“我就那樣吧。你呢?”姬無垢能明顯感覺到張揚有點緊張。

“我大致明白你說的簡單句的意思了,昨晚回家試著寫了點試試,感覺有一點了,你給我看看唄。”張揚邊說邊拿出一個本子,開啟了送到姬無垢眼前。

“你是不是先想好了中文,再翻譯成英文寫的?”姬無垢大致掃了兩眼就問道。

“對啊,難道你不是嗎?”張揚表示無法理解,大家不都是這樣乾的嘛。

“不是啊。你把中文翻譯成英文,就肯定會按照中文的邏輯,把簡單句變成複合句啊,因為中文裡,尤其是寫作文的時候,是很少寫簡單句的啊。你不覺得嗎?”姬無垢說的是自己的真實感受,但他忘記了自己曾經活了40年,而不是17年。

“我CIAO!我沒發現啊!那怎麼辦?”張揚也發現了這個事實,有點慌。

“想象一個場景,直接用英文描述。不過這個需要鍛鍊下,你先儘量用中文的簡單句,之後考慮翻譯吧。”方法是現成的,但時間上確實來不急了,所以姬無垢說了也跟沒說一樣。

“安靜,阿火說中午請你吃飯。”姬無垢突然對著張揚身後說了一句。

“什麼?!”張揚有點懵,自己什麼時候說的?!

“好啊,聽說這附近有個護國寺小吃,味道不錯哦。”安靜的聲音從張揚背後想了起來,張揚轉身看去,一身校服的安靜像多小白花一樣正站在他身後看著他和姬無垢。

“好,中午去吃……”張揚答的有點羞澀。

“嗯。你們說什麼呢?”安靜其實已經到了一會,看姬無垢和張揚在那嘀嘀咕咕的,也就沒湊上來,現在過來了,就順便問一下。

“阿正說,英文寫作不能先想中文再翻譯成英文,這樣寫出來的英文都會是複合句,很容易出錯。想寫出簡單句的英文作文,就需要先在腦中形成一個畫面,之後直接用英文描述。”張揚將剛才姬無垢說的話總結了一下,轉述給安靜。

“對啊!我怎麼沒想到這樣幹啊。”安靜沉默了2秒後,一副恍然大悟的樣子,進而有點興奮的說,“我昨天也試著直接用簡單句寫點什麼,但真的好難。其實,就是翻譯了一次把簡單的事情搞複雜了啊。我想寫書房,只要想著書房的樣子,之後直接用英語描述就可以了啊。根本不用先想著寫一段中文之後再翻譯啊。”

“你,你會用了?”看著激動的在原地蹦噠的小姑娘,張揚覺得自己有點笨,一句話人家就明白了,他這個先聽到的還沒反應過來。

“嘿嘿。看在你請我吃午飯的份上,我給你解釋下。你描述下這輛腳踏車。”安靜對張揚說。

“藍白相間色的,捷安特牌,山地車行,有12檔變速。”張揚看著安靜指著的腳踏車說道。

“好了,忘記你剛才說的。直接用英文描述下這輛腳踏車。”安靜繼續說。

“直接用英文描述?”張揚陷入了沉思。

姬無垢沒有管張揚,反而對安靜來了興趣,就對安靜說道,“朗誦你準備的怎麼樣了?”

“也沒什麼可準備的,既然按賽制來看是即興演講,我也就沒想更多,找了些勵志的話和諺語看了下,準備說的時候借用下,提升下格局?是吧,是格局哈。”安靜說著說著自己先笑起來了。

9527世界的天才們真的厲害,姬無垢再次在心中告訴自己。面上還胡扯著,”一等一的智慧。我昨晚乾的也是這事。“

”哈哈哈!我明白啦!看到一個東西,條件反射出什麼,就是什麼。我想寫作的時候,其實已經加工過了。所以翻譯就成了再加工,不復雜都難。雖然我條件反射的還是中文,但那個座位翻譯的基礎還是沒問題的,並不會影響英文語句的直接形成,我可以的!!“張揚突然在邊上大笑三聲,說出了自己的領悟。雖然有點對,但這像神經病一樣的表現,讓姬無垢和安靜不自居的退後了幾步,假裝不認識他。

張揚也發現自己吸引了周邊人的目光,嘿嘿傻笑兩聲,低著頭又湊向了姬無垢和安靜,幾人相視一笑也就不再說話,等著比賽開始。

8點45分,姬無垢等人在大劉老師的帶領下進入昨天使用過的考場。

上午的科目是作文,題目是500詞的議論文,需要針對某一公眾事件或社會現象,議論主題不限。姬無垢想了想,之前期中考試的時候寫過一篇《論恐韓症》的議論文,應該是可以直接用的,回憶了一下那篇文章的中心思想,論點和論據就直接寫了起來。

1小時後,姬無垢寫完作文無所事事了起來,就又開始跟小七聊騷。