有人一聽說海撈瓷,就會想到,被破壞的釉層,沾滿海洋生物的殘骸。
這是不對的,比如陳文哲發現的那件康熙翠毛藍山水人物瓶,它就儲存的十分完好,
如果不說,甚至都看不出它曾經在海水之中儲存了幾百年。
而這,可不是偶然。
還有像“碗礁一號”海撈瓷,其中就有有相當一部分,屬於這種情況。
那一批出水的海撈瓷,其外觀無明顯的包裹體,但海水的腐蝕會在瓷器表面留下痕跡。
這樣的情況之下,往往使瓷器表面呈現啞光,甚至出現腐蝕斑塊等。
在這裡需要特別注意,不是海水腐蝕了,海洋生物附著了一大片,就一定會破壞瓷器,特別是瓷器表層的釉面。
這是不一定的事情,因為有一些看似久經滄桑、粘滿了奇形怪狀海底生物殘留體的瓷器,清洗出來也許是一件外觀鏗亮、釉水肥潤的現代瓷器。
所以,當前一些人,正是利用海底生物來偽造海撈瓷,甚至還能偽造出一些所謂精品海撈瓷。
這些所謂的精品海撈瓷,肯定能夠賣上高價。
因為有前例可循啊,就像是“碗礁一號”海撈瓷。
說到碗礁一號,這裡能發現沉船,也是有跡可循的。
這艘沉船,位於fj省胡建東海海域的平潭碗礁附近。
因上百年前,這裡是一條商船往來頻繁的航道。
因為暗礁眾多、海流變化莫測,一些商船沉沒於此。
根據沉船上的貨物,當地人依次把這裡的海域叫白糖礁、銀珠礁、碗礁。
為什麼叫碗礁?就是因為漁民撈起的瓷碗居多,因此被人們稱之為碗礁。
2005年6月下旬的一天,有漁民在平潭碗礁附近捕魚時,意外撈出幾個瓷器。
這些瓷器上面的花紋精美而古樸,經過考古調查,發現水下十幾米處有一艘沉船。
隨著考古工作的推進,專家認定這是清康熙年間運送瓷器的船隻。
值得一提的是,“碗礁一號”發現清代康熙青花瓷器上,出現簡體字“雙龍”。
當時訊息傳出後,有關專家為此釋疑。
簡體字並非在解放後才出現,在此之前,國內很多名人,以及更早時候的康有為、譚嗣同等人,都在試圖將繁體字簡化。
其依據就是我國傳統書法中的破體、俗體和小寫。
這些字型早在漢代就出現了,歷代書法中也不鮮見。
只是解放後政府在全國推行簡體字,人們才認為簡體字只有在解放後才出現。
簡寫的“雙”和“龍”在魏碑中就出現過。
而“龍”字更在甲骨文、金文中已經有類似簡體的寫法。
這裡瓷器上的簡寫,應該是製作者留下的招牌記號,就像花押一樣。
其實從書法中演變而來的“簡體字”,在明清甚至更早的時候就在民間開始使用。
當時簡體和繁體並行,因此民間工匠在瓷器上,使用簡寫的“雙龍”也在情理之中。
此前一些古代瓷器上,也曾發現過以簡體字作為標記的情況。
比如陳文哲在神都買過的兩件瓷器,都以為是現代人仿造的時候,出現的錯誤。
其實,那就是古代人無意之中弄出來的,屬於真正的古董。