“抱歉。”他說,“我到底還是很怕死的。”
“我也怕啊。”埃德說,“我都還沒有結婚呢。”
他也不知道怎麼會冒出這樣一句來,話一出口便有點尷尬地紅了臉——連伊斯都特地回頭給了他一個白眼。
但特拉維斯笑了,笑得整張臉皺得像一顆快要老死的樹。
他的腳步驟然輕鬆起來,帶著他們一路走進圖書館寬敞明亮的主廳。
書籍特有的氣息撲面而來。一排排書架排列整齊,沉默,謙和又驕傲,一如既往地讓埃德心生敬畏。
那其中有最強大的魔法也無法取代的力量。
特拉維斯停下腳步,眯起雙眼,神情不無驕傲。
“這裡有很多最珍貴的書籍是我修補的。”他說,“沒有人能做得比我更好。”
魔法也能修補書籍,卻有種種限制。普通人用雙手創造出的奇蹟,也同樣令人驚歎。
特拉維斯垂下雙眼,看著自己蒼白枯瘦,帶著老繭和無數細微傷口的雙手——這一次,他要修補的是自己的錯誤。
“‘最荒誕的傳聞和幻想之中也包含著真實、真理與智慧。’”他低聲說,“我沉迷於此……我忘了那其中也會隱藏著黑暗與邪惡。”
是他放出了惡魔。
“科帕斯·芬頓原本不是現在這樣。”他說,“他原本是個好牧師。”
沉穩,樸實,善良。他關心那些生活在最底層的人們,給予他們最實際的幫助,而不是一味宣揚虔誠的信仰能夠帶來的死後的榮光。
他不該會以千萬人的生命為祭,以一座城市為代價,去換取任何東西。
“得了吧。”伊斯嗤笑,“貪婪的人總會露出真面目——只要誘惑夠大。那傢伙也在這裡嗎?”
他的聲音打斷了特拉維斯自言自語般的敘述。後者怔怔地看著他,點了點頭。
“他在這裡。”他說,“他似乎……不再相信聖者大人。”
“……你呢?”埃德輕聲問道,“你還相信斯科特……或你的神明嗎?”
特拉維斯轉向他,神情仍有些恍惚。
“我不知道。”他說,“我能明白芬頓想要什麼,可我看不透聖者大人想要什麼……也許你們會知道。”
他避開了最後一個問題,伸手指向朝西的走廊。
“那邊。”他說,“法師們在這裡發現了很多東西……他們找到了通往地底的通道,卻一直小心地隱藏著這個秘密……從這裡開始,我們恐怕沒那麼容易透過了。”
他自顧自地向前,並不擔心身後的人會不會跟上。
埃德和伊斯交換了一個眼神,一個迅速走在了前面,一個留在特拉維斯身邊一步之外。
特拉維斯的平靜裡透著不祥的氣息……這個“怕死”的修書人,大概沒想再活著回去。
.