他踢了,然後扔下埃德,心情愉快地揚長而去,完全不記得自己原本是來幹什麼的。
他或許看不清愛的模樣,卻能感受到它帶給他的溫暖,愉悅……和痛苦。所以,也許總有一天……能看清的吧?
.
埃德獨自在房間裡發了一會兒呆,不太久,因為伊斯很快又轉了回來。
“差點忘了。”他用漫不經心的語氣掩飾他的尷尬,“這是給你的。”
他扔過來一個銀光閃閃的圓球,入手沉甸甸的,一時卻看不出是什麼東西。
“那個銀光閃閃的精靈王給你的星圖。”伊斯說起銀葉王總是不由自主地帶點諷刺,“這東西的風格還真是跟他一模一樣。”
埃德好奇把銀球轉來轉去,那看似光滑的表面淺淺地刻著精美的圖案——那是精靈關於諸神和群星的故事。
很美,但埃德還是有點哭笑不得——他要的可不是這種放在案頭欣賞的裝飾品!難道是芬維沒有說清楚嗎?……
仔細打量,圓球中間有一條几乎看不出的細縫,他試著扭了扭,清脆如鈴音的機括聲裡,圓球的上層如花瓣般旋轉著綻開,露出包裹其中的另一層。這一層鏤空刻出了許許多多星形的小洞,其下隱隱透出點微光。
埃德心中一動,飛快地衝過去拉上了所有的窗簾,然後站到房間的正中,近乎虔誠地舉起銀球。
星星點點的光芒投射在天花板和牆壁上,如真正的星辰般忽明忽暗地閃爍著,美得不可思議。如果周圍再暗一些,大概會讓人恍惚像是置身於星海。
“好棒!”埃德由衷地讚歎,久未發作的精靈中毒症又有死灰復燃的跡象。
伊斯不屑地給了他一個白眼。
“芬維呢?”埃德想起那總是被他差來差去的影舞者,不禁有些愧疚。
“走了。”伊斯說,“精靈的旅館裡好像出了點事。”
“……星夜?”埃德一驚,“維奧莉塔在那裡!”
泰絲和諾威離開之後他去找過維奧莉塔,將所有的事都原原本本地告訴了她——作為諾威唯一的親人,她有權知道。
那時精靈安靜地聽著,臉上的神情複雜得難以形容。
“他來看過我……”她喃喃地開口,“那隻貓鼬……它從我視窗跳過去還想假裝自己是隻松鼠……”
她接受了這個。然而關於安克蘭,她卻沒有多說一句話,彷彿那是個她根本不屑一顧的、荒謬的謊言。
她也沒有打算去找諾威。
“他自己的事情,自己解決。”
她說出這句話時語氣又冷又硬,但埃德看得出她的惱怒——既然諾威無論遇到什麼麻煩都不會向她求助,她又為什麼非得急著貼上去呢?
如今她正在接受訓練,成為暗語者——負責傳遞資訊的精靈。埃德懷疑有些訊息其實並不用他來告訴她……她很可能已經知道。
諾威大概並不希望如此。他大概希望他的妹妹能夠永遠無憂無慮地在森林裡,在星光下唱著歌。但埃德倒是覺得,或許是因為有了目標,維奧莉塔看起來比從前要沉穩了許多。
這是件好事——但絕對得是在她安全無虞的前提之下。
.