面對夜未明的攻擊,畢玄只是不慌不忙的施展出《炎陽奇功》中的招式與之過招。
與第一次交手的殺招盡出不同,這一次,不論是夜未明還是畢玄,似乎都並不急於結束戰鬥,兩個人穩紮穩打,轉眼間已經過了十餘招,始終都是畢玄略佔上風,但卻是誰也無法進一步擴大戰果。
之所以會造成這種現象,其主要原因還是因為畢玄現在有些心不在焉。
在他的腦海中,反覆都在迴盪著一句話“致穀神明靈,無所得”。
什麼意思?
事實上,在來到中原之後,畢玄便已經找到了一個懂得波斯文的漢人文官,並向其詢問“亦可秋思密,露西俺的莉莉。弄保底弄死桑百特拉密。黑啦,海德拉。”在波斯語中是什麼意思?
那個漢人文官當時只回答了他四個漢字:
狗屁不通!
在聽到這個答案之後,畢玄還以為夜未明之前在光明神殿之外就是在忽悠他,隨便編出兩句狗屁不通的話,來讓他疑神疑鬼。
可是在聽到這句“致穀神明靈,無所得”之後,畢玄卻不再那麼覺得了。
想來這句話,應該就是之前那兩句波斯文……不對,那幾句波斯文所解釋的內容應該是如何化解入體火勁的,而這句“致穀神明靈,無所得”明顯要更加高階許多,應該是《炎陽奇功》最後一層的心法。
然而不管怎麼說,只憑這句就算翻譯過來,自己也聽不明白的話,就足可見眼前這小子的波斯文造詣已經達到了一個極高的成就!
而自己之前找到的那個漢人文官,恐怕是他自己聽不懂其中的含義,方才誹謗那幾句經文“狗屁不通”的。
這其中的緣由並不難理解。
就拿這句“致穀神明靈,無所得”來說,就算說給漢人聽,又有幾個人可以明白其中含義?
可是這種一聽便極為高深的句子,恐怕也絕不是這小子可以信口胡謅出來的。
綜合之前的總匯流排索,畢玄的腦海之中忽然靈光一閃,彷彿抓到了事情唯一的真相!
首先,那個光明聖殿明顯已經荒廢了不知多少年,就算與波斯有關,也肯定是很早以前的事情了。
但是世界在發展,時代在進步!
幾百年的時間,足以讓很多當年的波斯文經典淹沒在歷史長河之中,從膾炙人口的名著,變得只有少數學者才能夠掌握的無用之書。
所以,一個負責在西域通商,知曉波斯文的漢人文官,是不可能對那些在波斯人中也鮮有人知的古籍有所瞭解的。
但那個荒廢不知多少年的光明聖殿,其中留下的東西肯定有著十分濃郁舊時代色彩。
所以,只有對波斯文……不!準確的說是對整個波斯文化有著極其深入瞭解的極少數人,才能夠解讀那個六稜柱體上面所記載的波斯文的含義!
而眼前這個夜未明,正是這樣的一個不世奇才!
至於那個漢人文官……
他才是真正的狗屁不通!
大意了!
在“想通了”箇中關鍵之後,畢玄猛地一掌拍向夜未明大腿。
後悔啊!
如果能夠早一點想明白這一點,之前就應該在定下賭約任務的時候多付出一些代價,要求這小子在輸掉戰鬥之後,在翻譯的基礎上把經文之中所有語句的深層含義,也都盡數標明註解。