“但除了……”老布托斯心中存在著希望,但那希望並非陽炎般的灼熱閃耀,而是和冷清的月色一般,時隱時現。
但老布托斯沒有猶豫的機會,當黎明降臨,日光照耀大地之時,小布託斯、驢車以及熊哥布林都會如碎裂的冰融化在炙熱之中一般消逝。
老布托斯邁開了蒼老的步伐,朝著薩利庫西里小溪奔去,朝著白天他和小布託斯所駐足的地方奔去……
老布托斯猛地跪倒在溪流邊,汗水和急喘使老布托斯的身體更加疲憊。
老布托斯嚥了咽口水。
或許,他以後將再也無法來到此地。
但在老布托斯的眼中,老布托斯的生命已如黯淡下墜的星火,而小布託斯……他尚是羽翼未豐的稚鳥,他還未曾踏足楓溪峽谷、未曾見過不死鳥重生的烈火以及這世界中一切的一切,美好的美好……
老布托斯跪在溪流邊。
“老布托斯的摯友,老布托斯最真摯的朋友所對老布托斯的贈予。”老布托斯的眼中閃爍著河水中的光芒。
“老布托斯需要您此時兌現曾經的承諾。”
老布托斯低下了蒼白的頭,對著月色下的溪流祈禱。
“老布托斯祈求您滿足老布托斯唯一的願望:讓小布託斯從寒冰之中解脫……”
溪流之中出現了一片激盪著的藍色。
瑩藍的溪水順著月光湧起,但轉瞬即落。
婉轉寧靜的歌聲悄然從溪流之中傳出,那是鮫人的吟唱。
老布托斯仔細地聆聽著。
隨後,老布托斯微笑著對歌聲祈願:“老布托斯知曉,所有的收穫都需代價……老布托斯願取代小布託斯受困寒冰。”
老布托斯的淚水滴落在了溪岸的長草上。
溪流中央,那如若藍寶石般的魚游出,在半空之中化作了鮫人樣貌的光輝。
月色下,那藍色的鮫人光輝輕輕開口:
“老布托斯,我的摯友……”
老布托斯微笑著注目那月色下無與倫比的靜美。
“所有的收穫都需代價……但我能賜予你來自娜迦族的祝福……”
鮫人的眼中滴落了一滴盛藍的光輝。
“以此去拯救你所欲之拯救……”
那盛藍的光輝飛向老布托斯的身前。
老布托斯雙手接過。
“Latixnuois Kusakuxisika”鮫人光輝朝著老布托斯致上了最友好且深情的一禮。
老布托斯站起身,以同樣的方式回禮。
“Latixnuois Kusakuxisika”老布托斯微笑著與鮫人作別。