英文歌?
女主持人說完之後還特意說出這首歌的作詞是葉軒!
歌曲伴奏出現,馮靈雨緊握著話筒繼續演唱著。
therewasonceaan(曾經有個心碎的男人)
wkedalonelyroad(孤獨得走在路上)
andgaveupallhisdream(放棄所有夢想)
iwasoncethisan(我曾經就是這樣一個心碎的男人)
嚴格來說,這首歌更適合男人去唱,可葉軒肚子裡的存貨不允許!
而葉軒之所以能記下這首歌也是有些奇葩。
大學時期,葉軒就偶然聽到過這首歌,僅僅是單純喜歡這個調調而已,後來因為太喜歡直接把英文翻譯成了中文銘記在心。
男人唱更具有磁性,女人唱更顯得溫柔和細膩。
這次,三百多名鋼琴家難看的表情柔和了下來。
中文他們聽不懂,英文歌自然是聽得懂的。
(歌詞直接省略過,反正你們也聽不懂,小聲BB。)
...
...
...
“馮靈雨美國十年老粉不請自來!”
“上帝,這首歌,這句ILOVEYOU,別說了,馮靈雨英國五十年老粉不請自來,以後我女朋友,我兒子都是馮靈雨的粉絲,不粉大嘴巴抽他!”
“我好像聽女主持人說這首歌的作詞是葉軒?難道葉軒寫歌詞不僅僅會中文,連英文歌詞都寫得出來,他是個怪物嗎?”
如果說之前外國觀眾對馮靈雨在舞臺上唱歌頗有爭議,那麼現在一點意見都沒有了。
不僅沒有意見,外國觀眾更是牢牢記住了這個東方女孩,只是因為這一首歌。
“這下子馮靈雨的專輯應該能買完吧。”
後臺休息室葉軒撫摸著下巴。
當初和風行唱片公司的合同中,葉軒花了五百萬列印了五十萬份馮靈雨的專輯。。
讓馮靈雨在《諸神之戰》唱歌的想法很簡單,那就是提高馮靈雨的名氣,然後把手頭中五十萬份專輯賣出去,就算賣不完,從小虧變成小小虧也是計好的嘛。
沒錯,葉軒沒有想這麼多,只是想要從小虧變成小小虧,然而在其他人眼中可就變了味道!