6點的時候,葉唐和Kerwin就排隊進場了,她將蛋糕存放在了場館附近的便利店冰櫃裡,手上綁著一根綠色的應援絲帶,還帶了一個黑色的口罩。票雖然貴,但是位置確實很靠前,應該可以清晰的看到王源。
7點半,演唱會準時開始了,全場的粉絲尖叫著,一起大喊著三,二,一。就連Kerwin也很激動,可能是Kerwin金髮碧眼的樣子,坐在她另一邊的妹子用生澀的英語熱情的問著她重慶好不好,王源好不好。
葉唐則是全場安靜的看著,沒有和她們一樣尖叫,也沒有舉起手機拍照,那冷靜的樣子讓她身邊的妹子頻頻投來眼神,還問她說是不是新飯。
先導片放完之後,音樂響起的那一秒,王源的身影在升降臺上慢慢被燈光包圍,他拿著吉他,坐在椅子上,
“No it&neant to be
不,這不是命中註定
But all the words you said&ne are still so clear
但你對我說的每一個字都依然那麼清晰”
少年唱出第一句歌詞的時候,周圍的人從尖叫到慢慢安靜下來,葉唐一順不順的看著那個近在咫尺的他。他化著精緻的妝容,穿著華麗的衣裳,一切就像是一個夢一般,他笑了,但是瞳孔是渙散的。
&netimes&ny&nind plays tricks&ne
時而被大腦矇蔽
And I pretend taying here
幻想著你依舊躺在我身邊
&n supposed to&ne
若時光治癒了傷口
Sd you still&ny&nind like you are
你是否還會縈繞在心間”
那些歌詞在葉唐腦海裡被自動翻譯成中文,眼淚在那一瞬間就流了下來,她伸手去摸,聽著他深情而慵懶的嗓音,沒辦法停下。
“Cuz I've been living with the fear
因為一直以來我都與恐懼相伴
That this pain won't disappear&n&ny heart
這心痛從未消散
&netimes t so right
時而,錯事讓人沉醉
&netimes tights shine brighter at night
時而,夜裡的光芒更加耀眼
&netimes tie
時而,真相亦是謊言
So when you&ne&n I say fine
所以當你輕語我近來可好我說無恙
So when you&ne&n I say fine
所以當你輕語我近來可好我說無恙
&npossible to quit
無從放棄