其中貝拉乘騎著一匹極其罕見的純白色阿拉伯馬。
李昂也發現了兩名範幫成員,讓其他人先回牧場休息,然後獨自一騎來到穀倉。
“摩根先生,馬修斯先生,怎麼有空到我這來了?”
“還是說,摩根先生終於改變主意,打算帶著幫派軍師來投奔我?”
何西阿不知道招攬的事,所以聽得莫名其妙。
為防止老傢伙多想,亞瑟趕忙解釋:“我暫時還沒有改主意的想法,我們今天來翡翠牧場只是想談點小生意。”
“原來如此。”李昂居高臨下地看著二人:“和謝默斯?”
何西阿怕亞瑟說錯話,將話頭接過:“您猜的沒錯,以後還要多承蒙先生您的照顧。”
李昂微笑道:“好說,也歡迎你們常來牧場做客。”
“對了,我這裡剛拿到一條情報,黑水鎮劫案的通緝犯之一西恩·麥奎爾被賞金獵人抓到了,過幾天就會被送往聯邦監獄。”
聽得這個名字,亞瑟立刻露出難以置信的表情。
“西恩還活著?”
何西阿卻慌了神,小心翼翼地詢問:“您都知道了?”
黑水鎮劫案正是那場拙劣的搶劫案,也是導致整個範德林德幫躲進雪山的主要原因。
實際上,那次搶劫行動不能算失敗,因為他們從一艘運鈔船上搶到了價值15萬美元的金條。可也不能算成功,因為他們被平克頓偵探發現了,最後只能將帶不走的錢暫時藏在黑水鎮,然後倉惶逃竄。
亞瑟和何西阿當時有其他目標,所以並沒有參與,是達奇和邁卡帶著其他人做的。
錯誤的行動,讓範幫折損了數名好手,西恩·麥奎爾則在逃亡的過程中與大部隊走散,至此下落不明。
所有人都以為他死了。
李昂似笑非笑地望著兩名範幫成員:“放心,我要想拿你們的人頭換賞金,如今站在你們面前的應該是平克頓。”
“只不過,我的情報不是免費的。”
“一週之內,送筆錢過來,至於具體金額嘛.你們覺得這條情報值多少,那就送多少。”
“我要說的就這些,二位先忙,我就不打擾了。”
說罷,李昂便縱馬離開。
兩名範幫成員面面相覷愣了許久,最後亞瑟忍不住嘆口氣:“愛爾蘭小混球可是給我們找了個大麻煩。”
西恩是愛爾蘭人,年紀也比較小,大家都喜歡這麼稱呼他。
何西阿拍拍一臉苦悶的打手:“走吧,先回家再說。”
接著,兩人上馬返回營地。
剛到馬掌望,亞瑟與何西阿便聽到達奇中氣十足的叫罵聲:“誰能告訴我,邁卡那混蛋去哪兒了?”
今天負責留守營地的查爾斯回說:“今天早上看到他騎馬出去,就再沒回來。”
達奇站在營地中央,叉著腰繼續破口大罵:“法克,身上的傷還沒好就急著去外面去送死!查爾斯,為什麼當時不阻止他?”
黑皮印第安理直氣壯道:“他不聽我的,我也沒辦法。”
何西阿見狀趕忙上前勸自家首領消消氣。
達奇躁動的情緒很快平息,轉而換上一副笑臉:“你們回來的正好,看看我抓到了哪個賊頭賊腦的傢伙。”
話音剛落,一個頭戴高帽,留著精緻鬍鬚的男人從達奇的帳篷裡走出來,接著像個舞臺劇演員般浮誇地向眾人鞠躬行禮。
“約西亞·特里勞尼,正是在下。”