接收到從哥本哈根發來的第二封電報的兩天之後,拎著行李的比爾曼教授,在斯德哥爾摩市的火車站下了火車。
瑞典皇家科學院的化學分會,其實是國際純化學與應用化學聯合會的成員國組織。
而瑞典國內,當然也有聯合會成員,能夠檢驗陳慕武製造出來的這種新物質到底是不是第八十五號元素,還是虛驚一場。
可是聯合會的主席比爾曼教授,最終還是選擇親自前來。
這一方面是為了表示,整個聯合會對陳慕武,和他建造出來的這種疑似新元素的物質的重視。
另一方面,也是比爾曼本人在聽了玻爾給他描繪了半天陳慕武究竟是一位怎麼樣的人之後,對他本人產生了濃厚的興趣。
也正因如此,他在接到陳慕武的回電後,就立刻收拾行李,坐了最早的一班渡輪和火車,跨越厄勒海峽來到瑞典,來到了斯德哥爾摩。
因為不知道具體的火車班次,陳慕武沒有親自或者派人去火車站接比爾曼。
當比爾曼教授來到斯德哥爾摩市郊的王子學院時,眾人還在測著鉍蒸汽的光譜。
經過兩天多時間的衰變,鉍蒸汽中的第八十五號元素類碘的含量已經越來越少。
必須要經過長時間的曝光,才能在分光計目鏡後面的照相底片上積攢下來足夠多的光子,從而記錄下一條強度非常非常弱的譜線。
譜線強度隨著時間在不斷遞減,說明這是一種衰變得非常快的新物質。
大家愈發確幸,在迴旋加速器上發現了一種新的物質。
只是在國際純化學與應用化學聯合會的專家到來以前,誰也不能妄下這個結論。
比爾曼沒想到,在斯德哥爾摩會見到五個人,每個人的名氣都不小。
他以為這裡只有一個陳慕武,充其量再加上幾個他手底下跟著做研究的學生。
但實際情況是,王子學院的實驗室裡,不光有陳慕武,還有去年的兩位諾貝爾物理學獎得主趙忠堯和考克羅夫特,以及兩次獲得諾貝爾獎的居里夫人的女兒和女婿。
比爾曼到達斯德哥爾摩之前,還覺得自己這個國際純化學與應用化學聯合會的主席很有身份。
可是到達這裡和眾人見面之後,他覺得自己很可能是地位最低、最微不足道的那一個。
“比爾曼教授,您好。”
“陳慕武博士,您好。”
兩個人的母語,一個說著丹麥話,另一個說漢語。
風馬牛不相及,誰也聽不懂誰。
所以他們彼此之間用歐洲大陸的通用語,法語來交流。
陳慕武的法語水平,不像英語和德語水平那樣熟練,更比不上他從小講到大、說了兩輩子的漢語。
不過馬上就要成為法國人家的女婿,而且這些天來一直在和伊蕾娜還有弗雷德裡克一起做研究,陳慕武的法語水平比之前有了不少的進步。
所以他和比爾曼之間,使用法語的日常交流完全沒什麼問題。
就算涉及到專業知識,有些內容比爾曼不好用法語講出來,或者他說出來的法語陳慕武聽不懂。
那也可以讓伊雷娜或者弗德里克在中間做翻譯,而且化學還是一門的符號語言,就算講不太清楚,只要把反應方程式寫到紙上,也能讓人一目瞭然。
因為有玻爾坐鎮,所以目前來說哥本哈根大學的物理學研究,更偏向於理論物理學的研究。
故而就算卡文迪許實驗室自己的師弟陳慕武研製出了靜電式的粒子加速器,自己的老師盧瑟福也向滿世界推銷這種新奇的實驗工具,玻爾沒有讓理論物理研究所掏錢,給自己的師弟和老師捧場。
因為大家都是做理論研究的,偶爾會動手做幾個簡單至極的實驗,實在是用不到這麼高階先進的物理學實驗裝置。