“有!”
當李志凡第二次詢問,大家才猶猶豫豫的回答。
李志凡也不介意,繼續問道:“那《送情郎》你們聽過吧?”
“聽過!”
這次回答的聲音響亮多了。
觀眾們也在瞬間明白……難道下一位歌手是要唱《送情郎》?
那就聽聽看怎麼改編吧!
畢竟這是一首民間小曲,要改編成適合舞臺上比賽的歌曲,還是不容易。
“那就讓我們傾聽下一位歌手,帶來的這首改編版《送情郎》!”
李志凡說完,走到臺側接過樂手遞上來的吉他,往身上一掛再次回到了場中。
觀眾們這才明白,原來就是李志凡自己唱啊?
那還說什麼下一位歌手,也太搞了。
當即有人笑出聲來,不過很快又投入到聽歌的氣氛中。
李志凡上一週除了拍戲,就是忙著準備主持人資格證考試。
對於歌曲的準備,確實是沒有下太多功夫。
但這難不倒他,這首《送情郎》這個時候也派上了用場,一個人一把吉他,簡單的表達,簡單的吟唱,既有新意也有誠意,不求高分,但求不要被淘汰。
吉他聲緩緩彈奏而出。
李志凡開口了:
“一不叫你憂來呀,二不叫你愁!三不叫你穿錯了,小妹妹的花兜兜!”
他改編了音色,偏向小嶽嶽的演唱風格,在沿襲了民間小曲的基礎上,又加入了流行的高音唱腔,好讓觀眾聽起來不那麼油膩。
臺下觀眾也跟給面子,掌聲頓時爆發起來。
這舞臺上聽過戲曲,聽過歌曲,聽過民族流行音樂,但這民間小曲還是第一次聽。
雖然是上世紀的古老歌謠,但以吉他伴奏傳遞出來的新意,還是有的。
包括後臺歌手們也一樣,其實早年就有歌手用民謠的形式包裝過這種民間小曲,可因為原創性的問題,一直並不被看重。
李志凡這次翻新,無疑給了他們靈感。
吉他聲輕輕,觀眾還等著他繼續唱《送情郎》呢,誰知道李志凡卻忽然壓低了嗓音,風輕雲淡唱起了其他旋律和歌詞:
“我從來不敢相信命運!”
“直到我遇見了你!”
“於是雲也散了花也開了!”
“天空也放晴!”
“能在這最美好的年紀!”
“和你在人海相遇!”
“這是多幸運的事情!”
“讓我如何不害怕失去!”
絃樂聲響起,歌曲一下子加重了厚實感。