蛋清上正確的字應該這樣寫:
局·四季謀殺
真·震夕洞。
羅菲掏出筆在紙上把正確的字寫了一遍又一遍,並陷入了深深的沉思中……
結合紙上的“花兒”與“殺戮”兩個詞語來看,是不是某個人設了一個關於四季謀殺的局呢?真相,在那個叫震夕洞的地方。
如果他推測的沒有錯的話,假牛潔為什麼要特意把對稱的兩個字寫錯呢?
局·司季謀殺
真·正夕洞。
把兩個對稱的錯別字拼湊在一起,就是“司正”。
司正,司正……
羅菲重複著唸了幾遍,而且發聲越來越大。
司正……怎麼讀著像是一個人名呢?
“司”在中國的姓氏中雖然不常見,但有這樣的姓氏。
莫非假牛潔故意寫錯這兩個字,是在向人表明,謀殺的陰謀跟一個叫司正的人有關?而且她不能再次回到旅館,也是跟這個人有關?
是不是找到這個叫司正的人,他可以從他身上知道不為人知的故事呢?
羅菲想到這裡,渾身的血液像熱浪在他身體裡翻滾……
假牛潔這樣做,還有一種可能,不是她陷入了什麼危險,是她想用這種方式,舉報那個叫司正的人。由於司正是一個太過危險的人物,她不能明目張膽地舉報他,於是弄了雞蛋上寫字這麼一個事,還放在旅館,引起人的好奇,從而報警。
她可以匿名打電話,或者寫信給警察,這樣拐彎抹角地舉報司正這個人,太費事不說,而且暗語太隱晦,要是看到雞蛋的人,不理解她的意思,這樣做就是徒勞。要知道,不是所有的警察都聰明無比,會明白她的意思。大多數警察都沒有什麼現象力,他們看到河邊的石頭就只會認為那是石頭。
不過,他猜想的一宗謀殺,不,是四季謀殺,有四宗謀殺跟這個叫司正的人有關,是否正確呢?
假牛潔想跟警察傳達的意思是不是這樣的呢?
可是,若是他沒有看到她的那張留言紙反面那些與花有關的文字,他就不會有這樣的聯想,但顯然那些文字不是假牛潔寫的,她只是拿了那張寫有那句的紙,寫了留言。
看紙張的皺痕和新舊程度,以及摩擦的情況來看,那張紙是從她包裡,或者衣兜裡拿出來的,說明那張紙之前一直放在她身邊,而且那張紙對她來說,不是很重要,只是無心放在了包裡,或者衣兜裡,不然她不會拿出來當留言紙。
這樣看來,假牛潔不是有意讓雞蛋上的話跟紙張上與花有關的話聯絡起來的,她的無心,讓羅菲看出了其中的奧秘,知道“司機謀殺”,其實是“四季謀殺”,而且可能表達的就是司正與四宗謀殺有關。她知道“四季謀殺”的秘密,或者她正被這個陰謀困惑著,才促使她做出在旅館留言和放雞蛋的舉動。