媽的,這群山魈果然極其記仇,居然想趁夜偷襲我們。
若不是卓雅一泡熱尿澆在它們頭上。惹得它們驚叫。我們險些著了這些臭猴子的道兒。
我抬槍對著樹屋下的那些亮眼睛開了幾槍,樹下嘶吼尖叫聲亂了營。聽動靜下面足有上百隻山魈。
而且還沒有走的意思。
這些山魈如果被激怒衝進來,我們的樹屋一下子就會被拆了。
卓雅和索亞都急了。
卓雅著急拿槍,可是樹屋的空間很小,我又擋在樹屋門口,她施展不開,急得直喊。
索亞縮在樹屋最裡面瑟瑟發抖。嚶嚶的哭了起來。
情急之下,我想起白天撿到的那個酒精爐來。
我摸索著抓起幾塊酒精扔進爐子裡點燃。然後又抓起白天撿到的酒壺,將裡面的酒全都澆了下去。
那些山魈被酒雨淋了一身。更加興奮起來,有幾隻山魈試圖竄到樹屋平臺上,但卻被荊棘刺得直叫。
我見爐裡的酒精全燒了起來。端起酒精爐就把這些酒精全都撒到樹下去了。
已經燒軟變成液態的酒精一下子沾在山魈的身上燒了起來。那些山魈身上又被我淋了高度酒,一瞬間樹上樹下全都是亮亮的火點兒。空氣中滿是焦臭的味道。
山魈雖然兇猛,但畢竟是野獸。
凡是野獸都怕火,更何況這火還切切實實的在它們身上燒了起來。
本來還想拿我們當宵夜的山魈一下子四散逃竄。似乎拼命跑就能把身上的火熄滅一般。
在樹屋上看去。幾十個火團衝進樹林。情景煞是壯觀。
卓雅被我的機智驚呆了,就連膽小的索亞也大著膽子伸頭觀看。
直到那些火點都在叢林中消失了許久,她們才長長舒了口氣,回過頭看我。
我一直盯著那些山魈逃跑的方位。
如果我沒猜錯的話。它們受驚後一定往自己窩裡逃。