關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
012.你的照片,我有用

千臨涯胳膊下夾著一本《看不見的城市》,來到了面具占卜社的活動教室。

從教職員室那裡借來了鑰匙——指導老師是一位老得好像要隨時就地退休的老婦人,外表看上去特別和善,短短溝通了幾句,他就成功取到了鑰匙。

開啟社團的門,被拘禁了一天的渾濁空氣洶湧而出。

推開窗戶,從外面進來的風吹起了窗簾,把窗簾自己用自己打了個結後,他側耳傾聽了一下操場上傳來的熱鬧聲音。

把蓋在水晶球上裝模作樣的紅布掀開,又用紅布擦了擦上面粘上的細小的毛絨絨的東西,哈著氣擦乾淨後,他把書放在了桌上。

這是本隨意從圖書館借來的書,因為卡爾維諾這個名字讓他眼熟,好像是諾貝爾文學獎獲得者,而剛好這本書又有日譯本孤零零地空閒在那裡,他就借來了。

走到掛滿面具的牆邊,一個個清點著面具的數量,最後,還是拿起了昨天戴過的熊貓頭。

戴上後,他坐回到桌前。

翻開書,時鐘的聲音安靜均勻地響起。

昨天清水剎那說過,她還會來。

他在這裡等。

清水不知道他是這個社的社長,也不知道看似人畜無害的熊貓頭底下,其實是她的宿敵。

那麼,就到了我的回合了,清水!

千臨涯在面具底下“桀桀”地笑了起來。

很快他止住了笑。

面具果然有釋放心中黑暗的效果。

此時,風從梧桐樹間吹過,少女裙角揚起。

此時是放課後的時分,少女站在中庭顯眼的位置——就是那棵大樹下方,等待著今天剛被投遞過粉色信件的男生。

她的同班們躲在不遠處的長椅上,在心中為她暗暗聲援。

少女眼波流動,男生並沒有出現在她期盼的任何位置。

【以下為防盜內容,稍後替換】凡炙茶,慎勿於風燼間炙,熛焰如鑽,使涼炎不均。特以逼火,屢其翻正,候炮出培塿狀蟆背,然後去火五寸。卷而舒,則本其始,又炙之。若火幹者,以氣熟止;日干者,以柔止。

其始,若茶之至嫩者,蒸罷熱搗,葉爛而芽筍存焉。假以力者,持千鈞杵亦不之爛,如漆科珠,壯士接之,不能駐其指。及就,則似無穰骨也。炙之,則其節若倪倪如嬰兒之臂耳。既而,承熱用紙囊貯之,精華之氣無所散越,候寒末之。

其火,用炭,次用勁薪。其炭曾經燔炙為羶膩所及,及膏木、敗器,不用之。古人有勞薪之昧,信哉!

其水,用山水上,江水中,井水下。其山水揀乳泉、石池漫流者上;其瀑湧湍漱,勿食之。久食,令人有頸疾。又水流於山谷者,澄浸不洩,自火天至霜郊以前,或潛龍蓄毒於其間,飲者可決之,以流其惡,使新泉涓涓然,酌之。其江水,取去人遠者。井,取汲多者。

其沸,如魚目,微有聲,為一沸;緣邊如湧泉連珠,為二沸;騰波鼓浪,為三沸,已上,水老,不可食也。初沸,則水合量,調之以鹽味,謂棄其啜餘,無乃□□(此處缺兩字)而鍾其一味乎,第二沸,出水一瓢,以竹環激湯心,則量末當中心而下。有頃,勢若奔濤濺沫,以所出水止之,而育其華也。

凡酌至諸碗,令沫餑均。沫餑,湯之華也。華之薄者曰沫,厚者曰餑,輕細者曰花,花,如棗花漂漂然於環池之上;又如回潭曲渚青萍之始生;又如晴天爽朗,有浮雲鱗然。其沫者,若綠錢浮於水湄;又如菊英墮於樽俎之中。餑者,以滓煮之,及沸,則重華累沫,皤皤然若積雪耳。《荈賦》所謂“煥如積雪,燁若春”,有之。

第一煮沸水,棄其上有水膜如黑雲母,飲之則其味不正。其第一者為雋永,或留熟盂以貯之,以備育華救沸之用,諸第一與第二、第三碗次之,第四、第五碗外,非渴甚莫之飲。凡煮水一升,酌分五碗,乘熱連飲之。以重濁凝其下,精英浮其上。如冷,則精英隨氣而竭,飲啜不消亦然矣。

茶性儉,不宜廣,廣則其味黯澹。且如一滿碗,啜半而味寡,況其廣乎!其色緗也,其馨也。其味甘,檟也;不甘而苦,荈也;啜苦咽甘,茶也。

【譯文】

炙茶(餅)時候,千萬不能在有風的地方,因為風吹的影響,會使火焰太急,而使得茶在烤炙時候不能均勻受熱而影響質量。只能用慢火來烤,反覆炙烤正反面幾次,等茶餅表面烤出象小土坡或蛤蟆背一樣的泡沫時候,然後將火焰壓小一點,目測為五寸左右。等烤過這個程度之後,則要看烘焙茶餅時候的情況,再判定炙烤什麼時候停止。倘若茶餅是用火烘焙乾的,要等到聞到茶香時候停止;倘若是太陽曬乾的,那麼等茶餅烤軟時候停止。