78
血月部落被消滅後,原住民首領信守承諾,為我們帶來了第一批黃金。
那些黃金塊形狀不規則,被布包裹著,帶著叢林的泥土味。我親手開啟它們,金燦燦的光輝映入眼簾。景瀾伸出手,指尖輕輕劃過冰冷的金屬,眼中閃過一絲深思。
“這只是開始。”我低聲說。
原住民首領望著我們,鄭重地說道:“黃金是神靈的饋贈,但也是詛咒的種子。”
我心頭微微一震。
首領說,血月部落的貪婪並非天生,而是因為他們曾見過外來者的黃金渴望,那些白色幽靈用鐵器和火藥換取黃金,最終令血月部落瘋狂。
景瀾沉默片刻,忽然問:“你們知道他們的去向嗎?”
首領猶豫了一下,最終指向西方:“他們去了更遠的地方……他們說,要尋找黃金之城。”
黃金之城?
我與景瀾對視一眼,心中都有了答案——如果那些歐洲探險者還活著,他們的下一個目標,或許就是我們。
獲得黃金後,我們在海岸邊建立了一座營地,開始更大規模的開墾和建設。景瀾帶領一部分人修建防禦工事,我則負責與原住民協調,獲取更多資源。
但不久後,麻煩便接踵而至。
第一批逃亡的血月戰士捲土重來,他們在夜間突襲我們的哨站,殺死了三名守衛,並搶走了一些武器。雖然他們的襲擊被我們擊退,但他們留下了一具被剝皮的屍體,胸口刻著西班牙語的單詞——“venganza”複仇)。
“西班牙人已經和他們結盟了。”景瀾低聲道,眼神如刀鋒般銳利。
“他們一定在某處集結。”我皺眉,“我們必須先下手。”
就在這時,一個意外的訪客來到營地——是一個被俘虜的西班牙人。
這個西班牙人名叫裡卡多,他的腿部中了一箭,被原住民發現後送到了我們這裡。
我簡單地幫他包紮後,坐在他身旁,遞給他一塊麵包:“說吧,你們的人在哪裡?”
裡卡多猶豫了一下,最終嘆了口氣:“他們在南方的叢林裡,有三十個火槍手,還有一門小型火炮。”
火炮?我心頭一沉。
他繼續說道:“我們的首領——多明戈上尉,正在策劃奪取你們的黃金。他相信,你們一定藏著更多。”
景瀾冷笑:“他們甚至不知道,我們才剛剛開始。”
但事情遠比我們想象得更複雜。
裡卡多告訴我們,西班牙人並非只為黃金而來——他們還在尋找一件東西,一件傳說中埋藏在這片大陸的神秘寶物。
“是什麼?”我問。
“黃金聖杯。”裡卡多低聲說。
我皺起眉:“你是說,那個能讓人長生不老的聖杯?”
“沒人知道它是否真的存在。”裡卡多嘆氣,“但傳說,它被藏在這片土地的某個遺跡之中。”
這意味著,西班牙人不會輕易離開,而我們,很可能已經捲入了一場更大的風暴之中。
為了避免西班牙人的進攻,我們決定主動出擊。
經過多日偵察,我們發現了他們的營地——它隱藏在一座瀑布後方,易守難攻。西班牙人顯然做好了長期駐紮的準備,甚至還搭建了堡壘,並在周圍布滿陷阱。
景瀾仔細觀察後,提出了一個大膽的計劃:“我們用火攻,把他們逼出來。”
我點頭同意,但事情並沒有我們想象得那麼順利。
就在行動前夜,我們的營地突遭襲擊。血月部落的殘餘戰士在西班牙人的幫助下,趁夜色放火燒毀了我們的一座糧倉,並在黑暗中潛伏,伺機而動。
戰鬥持續了一整夜,我們死傷慘重。第二天清晨,當硝煙散去,我終於意識到——我們已被敵人逼到了生死邊緣。
但景瀾沒有退縮,他只是眯起眼睛,看著遠方,低聲說道:
“如果這是場獵殺遊戲,那就看看,究竟誰才是獵人。”
戰局陷入僵持。