第二百九十章 襲擊_野夫提刀錄_笔趣阁阅读小说网 
笔趣阁阅读小说网 > 玄幻魔法 > 野夫提刀錄 > 第二百九十章 襲擊

第二百九十章 襲擊(2 / 2)

風水師,擅於研究,操縱,變換風水,那麼何謂風水?

氣本無體,乘風則散,界水則止,聚之使不散,行之使有止,故謂之風水。

謂氣隨支攏滸,滔滔而去,非水界則莫之能止。及其止也,必得城郭完密,前後左右環圍,然後能藏風,而不致有蕩散之患。

‘氣’這種事物,也有自己的性質,在風之中便會散去形體,而在水邊則會被水體攔住,如此一來,利用這種性質,就可以藏風止水,謂之‘風水之師’。

風暴,既有氣,也有水,氣在水中,水在氣裡,二者合一,是風水術極好的載體。

而且……風暴之中,還有火氣。

雷者為陽剛之火。

術法捏動,高見卻見風暴之下,閃爍光芒。

戊子己醜霹靂火,為風雲之中一縷毫光,九天號令,電掣金蛇之勢,雲驅鐵馬之奔,此火須資風水雷方為變化,此刻由風水師借由風暴之中的風水二氣擒拿變化,變的愈發暴烈起來。

真是厲害。

剛剛那位陣師丟出的一輪黑日,是‘日蝕’之相,也就是說,這幫人在遮掩氣息,效果約等於關掉監控。(詳情見第一百九十九章)

說實話,高見都有點沒想明白,世家做事,大搖大擺的就行了,乾嘛遮掩氣息?

不過無所謂了,遮掩氣息,恰好能夠幫到高見。

天穹已經被完全籠罩。

高見就在其中,觀察著這一切。

以風水聚雷火,確實是好手段,而且,風水和陣法,正在結合,發揮出超乎尋常的理論。

那位七境陣師也沒閒著,卻見黑日之後,又有三百六十道金線從他們袖中激射而出,在空中交織成遮天蔽地的羅網,同時燃起幽藍色的道劫之火。

雷火,戊子己醜霹靂火,還有眼前的道劫之火,一齊朝著高見襲來!

高見目睹著這些,扶了扶麵具。

好精妙的手段,不愧是兩個七境合力。

可惜,他是武者。

武者不搞那些花裡胡哨的,麵對這等壓製落下來,他隻有一招。

出刀!

刀光再度拉起。

整片雲海突然被某種更恐怖的東西劈成兩半。那道刀光是如此雪亮,仿佛吞噬黑暗的光芒,像有人用蘸滿了光芒的筆鋒在天地間劃下一道白痕。

“嗯?“那位七境陣師雙目一瞪,猛的一拍自己身下的青銅塔。

這座塔是被巨獸贔屭所背負,乃是‘陣基’,核心用古銅,外殼則是用新的精煉青銅所鑄,通體金黃閃爍,宛若黃金。

這東西本來是用作邊關要塞大陣的陣基的,完整布置之後,其強度足以阻攔九境,現在雖然什麼東西都沒有配置,隻是一座單純的陣基,但其強度也不可忽視。

地麵在塌陷。不是被力量震碎,而是被某種更本質的東西抽走了“存在“。巨獸殘軀周圍的土石無聲湮滅,露出下方漆黑的虛空,幾個躲閃不及的修士年輕墜入其中,連慘叫都來不及發出就化作扭曲的光粒消散。

消散了嗎?

不,沒有。

隻是‘氣’正在被汲取。

一旦肉身和其他事物的‘氣’都被抽空,那組成物質的基礎都會消散,那自然是會直接‘消失’的,就像是積木被抽走了一樣。

先前所打出的金線,在空中交織成一張遮天蔽日的網,隱藏在黑雲之下。他們吟誦的咒文引動方圓十裡的‘氣’,但凡是不夠穩固的氣都被強行抽離,在雲端凝聚成大網。

風水師看見大網已成,於是放下心來,高聲說道:“來者,不管你是誰,你的命數已在網中,風水命數之法,已成陣勢,再加上這古銅所成法寶,你一個七境,抵抗不了,束手就擒,說不定還能為我金家做個客卿,免卻今日誤會。“

高見則搖了搖頭:“命數精微,非一道術法所能得也。”

“是嗎?那來試試。”那紫袍風水師手指轟然壓下,腳下的那頭贔屭也隨之發出不堪重負的哀鳴,沿途的雲氣被壓成液態,幾頭誤入戰場躲閃不及的小童子瞬間爆成血霧。

高見頓時感覺到,自己的身周,像是被某種東西纏住了。

那是……命數?

他感受到了自己在動彈的時候,正在被命數裹挾。

這命數,並不是什麼無法理解的‘命運’之類的東西,而是一件非常直白的事情。

那就是——死。

五行長生之理與萬物相同,譬如日出,其初出時,光明可觀,至午離宮,光明愈甚,而到了夕陽西下,則逐漸黯淡,最終消失。

其若人之生,從無到有,自少至壯,自老至死,此之謂常理也,是每個人逃不掉的‘命數’。

沒錯,這個風水師,其施展的術法跟腳,就是這個!

不是推測你的命數,而是說,將你直接推入那既定的命數之中!你將會步入每個人都會有的,既定的‘死亡’之中。

凡事自有命數,命數當終,藥石不能挽回,神仙不能相救!

命運之網纏住高見!將高見拖入既定的死亡之中!

死氣蔓延,從高見的身上遠遠不斷地蒸騰而出。

這也是‘風水’。

風水能夠斷生決死,就是因為這種力量。

高見的身軀之上,死意驟然升騰!


最新小说: 裝比就變強 嬌軟小人魚在霸總文裡被寵哭 八百塊,買了個神話世界 末世彆人求生砍喪屍,我狂囤物資開超市 沒看黃曆:全小區都跟我穿越了 嬴政:啊?乖孫你變法抓了你爸? 劍來:開局垂釣驪珠洞天 LOL:揚名立萬不如直播圈米 綜武:天驕榜現世,曝光我仙人身 致命觸感