“尊敬的大統領閣下,我謹代表國王陛下的政府及工黨內閣,向您及南洋合眾國在戰爭期間的卓越貢獻,再次致以敬意。我們雙方是戰勝法西斯的堅定盟友。”
張弛坐在主位上禮貌性的點點頭,他對麵是一位穿著裁剪合體的西裝、頭發花白、氣質儒雅中帶著一絲疲憊的約翰紳士,埃德溫·莫裡森。
此人是約翰工黨內閣特使,前皇家學會成員,此刻卻肩負著一個近乎“不可能的任務”。
莫裡森說完,目光透過鏡片,試圖從對麵這位年輕得過分、卻已執掌一方的南洋大統領臉上看出些什麼。
但張弛隻是平靜地看著他,手指無意識地在椅子扶手上輕點,仿佛在聽一件尋常公務彙報。
“客套話就免了,莫裡森先生。”下一刻,張弛微微一笑,抬手示意,“直入主題吧。我知道你們時間寶貴,約翰本土……嗯,百廢待興。”
莫裡森深吸一口氣,決定不再繞彎子:
“好吧,閣下。我受命前來,是希望就一項……具有深遠戰略意義的技術合作,與貴方進行探討。我們了解到,貴國在原子能……嗯,具體來說是核裂變武器化領域,取得了令人矚目的進展。”
他緊緊盯著張弛:“聯合王國,作為聯合國安理會常任理事國,作為維護世界和平與穩定的重要力量,我們認為,有必要……嗯,共享這一關鍵領域的知識與技術,以確保戰略平衡,並為人類的和平利用原子能事業貢獻力量。”
措辭冠冕堂皇,但核心意圖赤裸裸,要原子彈技術。
張弛身體微微後靠,臉上露出一絲似笑非笑的表情:
“共享?技術合作?為了世界和平?
莫裡森先生,貴國政府剛剛否決了前衛級戰列艦的後續建造計劃,據說還要把已經建好的‘前衛’號甚至‘喬治五世國王’級都考慮出售或封存?
連給水兵發薪水的錢都快擠不出來了,怎麼突然對‘維護世界和平’的原子彈這麼上心了?”
他語氣帶著調侃,說的卻是冰冷事實。
丘首相拍拍屁股下台了。
上台的工黨艾德禮政府麵對的卻是一個被戰爭掏空、債台高築、殖民地獨立浪潮風起雲湧的爛攤子。
為了兌現“從搖籃到墳墓”的社會福利承諾,軍費被大幅削減。
那些耗資巨大的戰列艦成了首要開刀對象,畢竟養一艘戰列艦的錢夠建好幾所醫院。
但另一方麵,在原子彈、噴氣機、大型航母這些代表未來戰爭形態的高新技術上,工黨政府卻異常舍得投入,甚至因為砍了傳統項目,反而能集中資源攻關。
他們太清楚,未來的話語權,不再僅僅取決於有多少艘巨艦,而在於有沒有那個“終極威懾”。
莫裡森臉上有些掛不住,但還是保持著風度:
“軍事開支的調整,是為了更好地服務於國民福祉。但這與保持關鍵國防科技的領先並不矛盾。我們願意為此付出相應的代價。”
他拿出一份早已準備好的文件副本,推過桌麵:
“我們可以正式承認,馬來亞聯邦、北婆羅洲、砂拉越等地,為南洋合眾國不可分割之領土,放棄所有曆史宣稱與權益。
同時,開放英聯邦市場最惠待遇,在金融、技術轉讓等多個領域提供一攬子合作方案……”
張弛拿起文件,隻掃了幾眼,便輕輕放下,搖了搖頭,笑容收斂:
“莫裡森先生,您這份清單……很有意思。但問題是,您列舉的這些地方現在插著的是誰的旗幟?控製在哪裡一方手裡?那裡的橡膠園、錫礦、石油公司,資產清算和國有化進行到哪一步了,需要我提醒您嗎?”
他目光銳利起來:“用我已經吃進嘴裡、消化了一半的肉,來跟我換我保命的底牌?這生意,怕是有點不對等吧?”
莫裡森心中一沉,知道最難的部分來了。
他試圖爭取:“閣下,國際承認和法律地位至關重要,這能避免未來的許多爭端……而且,我們的條件還可以談,包括……”
“不必了。”張弛直接打斷他,“原子能技術,尤其是武器化部分,是南洋的最高機密,短期內不會與任何國家進行實質性共享。這是原則問題。”
他心裡清楚,在毛熊自己搞出原子彈打破壟斷之前曆史上是1949年8月),這東西就是超級大國的門票和護身符。