"嗯,"我索性坐起身,"在想今天那三位外國同行。他們用的食材我聞所未聞,但思路卻與師父當年教我的如出一轍——因地製宜,因人而異。"
程明也坐了起來:"這正是藥膳的生命力所在。爸,您知道嗎?app後台數據顯示,最受歡迎的不是那些經典名方,而是"如何根據當地食材調整配方"的教程視頻。"
我沉默良久,突然說:"明兒,我想改一下後天的報告內容。"
"啊?"程明一愣,"可是ppt都準備好了..."
"不是要改主題,"我搖頭,"是想加些內容。師父當年教我的一句話,我從前以為懂了,今天才真正明白。"
"什麼話?"
"『藥無高下,效者為珍;膳無貴賤,適口為佳』。"
程明眼睛一亮:"我明白了!您是想說,藥膳的國際化不是簡單的翻譯和複製,而是本土化的創新?"
我點點頭,望向窗外的異國夜色。師父,您看到了嗎?您傳下來的藥膳之道,正在世界的各個角落開出不一樣的花。
第二天一早,程明就匆匆出門去會場做最後準備。我獨自在酒店餐廳吃早餐,麵對琳琅滿目的歐式餐點,卻沒什麼胃口。服務員貼心地端來一碗燕麥粥,我下意識地從口袋裡摸出一個小布袋,撒了點茯苓粉進去。
"程遠?真的是你!"
一個熟悉的中文聲音從身後傳來。我手一抖,茯苓粉撒多了。不用回頭也知道是誰——那聲音在二十年前的學術論戰中,我聽了太多次。
鄭淮安穿著一絲不苟的中山裝,站在我桌前,花白的眉毛高高揚起:"聽說你要來講"創新"?這麼多年,終於承認自己當年錯了?"
我放下勺子,慢條斯理地擦了擦嘴:"鄭兄,彆來無恙啊。看來你還在堅持"刻舟求劍"那一套?"
鄭淮安哼了一聲,自顧自地在我對麵坐下:"藥膳是老祖宗幾千年智慧的結晶,豈能隨意更改?你那些"創新",不過是嘩眾取寵罷了。"
我正要反駁,突然瞥見他手腕上戴著的智能手表,忍不住笑了:"鄭兄,你這手表挺新潮啊,怎麼不用日晷計時?老祖宗的東西,豈能隨意更改?"
鄭淮安臉色一陣紅一陣白,正要發作,服務員端上了他的早餐——一杯咖啡和一個牛角麵包。
"喲,"我挑眉,"鄭兄什麼時候改喝咖啡了?不是說要"守正"嗎?茶才是國飲啊。"
鄭淮安氣得胡子直抖:"程遠!你...你..."
"兩位老師,早啊!"
一個清脆的女聲打斷了我們的劍拔弩張。轉頭看去,是個二十出頭的中國女孩,背著雙肩包,笑容燦爛。
"我是會務組的小林,"她禮貌地說,"莫裡斯先生讓我通知二位,今天下午的論壇提前到兩點開始。還有..."她猶豫了一下,"他特彆叮囑,希望二位能"和平共處",畢竟這是國際會議..."
我和鄭淮安對視一眼,同時哼了一聲,彆過頭去。
小林尷尬地笑了笑,從包裡拿出兩個文件夾:"這是最新的會議手冊,裡麵有調整後的議程。程老師,您的演講在下午三點;鄭老師,您的在三點半。"
我翻開手冊,愣住了。議程表上清清楚楚寫著:
15001530程遠中國):《藥膳的國際化與本土化創新》
15301600鄭淮安中國):《傳統藥膳的守正與傳承》
16001700圓桌討論:傳統的未來——守正與創新的平衡主持:莫裡斯;嘉賓:程遠、鄭淮安、姆瓦納、阿尤什、安娜)
這個狡猾的法國老頭!我暗罵一聲,他分明是故意把我們倆湊在一起!
鄭淮安顯然也看出了門道,冷笑一聲:"程遠,這麼多年,你還是喜歡出風頭。我倒要看看,你的"創新"能講出什麼花樣來。"
我合上手冊,平靜地說:"鄭兄,下午見分曉吧。不過容我提醒一句——"我指了指他的咖啡杯,"咖啡喝多了傷胃,要不要來點我特製的養胃茶?"
鄭淮安氣得拂袖而去,留下我和一臉茫然的小林。
"程老師..."小林小心翼翼地問,"您和鄭老師...是不是有什麼誤會?"
我搖搖頭,喝了口已經涼掉的燕麥粥:"不是誤會,是理念不同。不過..."我望向窗外漸亮的天色,"也許我們都沒錯,也都不全對。"
師父當年的話又浮現在耳邊:『藥無高下,效者為珍;膳無貴賤,適口為佳』。或許,藥膳之道的真諦,本就不在守舊或創新,而在於那份濟世為懷的初心。
我放下勺子,做了一個決定——下午的演講,我要講些真正重要的東西,給鄭淮安聽,給各國同行聽,也給遠在青城山的師父聽。
喜歡上善若水,尋安請大家收藏:()上善若水,尋安書更新速度全網最快。