深秋時節,在第一場霜降過後維利卡河北岸原本連綿的蕎麥田也早已收割完畢。
裸露的黑土地上散落著星星點點的褐色蕎麥殼,空氣中依稀殘留著獨特的穀物清香。
此刻,這片奉獻了豐收的土地,正沉默地見證著一支鋼鐵大軍的集結。
在葉格林與費拉教長達成一致意見後,根據地的戰爭機器高效地運轉起來。
一份由最高執委會簽署的命令,調集了整整四個主力團,超過八千名革命軍戰士開赴了維利卡河北岸。
不僅如此,之前從帝國軍手中繳獲、經過精心維護和訓練的整個炮兵部隊加入了出征的隊列,這其中包括二十餘門輕重不一、擦得鋥亮的山炮和所需的彈藥輜重。
與此同時,聖殿騎士團的營地也矗立起來。
雖然隻有兩百餘人,但他們裝備精良,紀律森嚴,在精氣神上與革命軍不分伯仲並自成一格。
隨後,貝內托主教親自率領的五十人聖光教士團也抵達了。
這些教士並非戰鬥人員,他們穿著樸素的灰袍,攜帶的是醫療包、聖徽和厚重的典籍,他們之後將作為戰場的輔助部隊幫助大軍抵禦瘟疫的侵擾。
貝內托主教的到來,讓費拉教長有些不適。
那次信仰的衝擊依然讓他心存芥蒂,但他還是以軍人的身份接待了主教。
在臨時指揮所的帳篷外,貝內托找到了正準備避開的費拉。
“馬爾切洛,”貝內托的聲音溫和,卻帶著不容拒絕的堅定。
“這個,你帶上。”
他伸出手,掌心中躺著一枚古樸的黃銅胸針。它的造型是一隻環繞著火焰的飛鳥,工藝古拙,卻透著一股深沉的光澤。
費拉教長皺了皺眉,沒有立刻去接。
貝內托也不以為意,繼續說道:“這是聖者的指引石,一位值得敬仰的前輩前段時間贈與我的。”
“如果你沒忘記的話,應該能記得它就是教廷失落在那場神降之戰的聖物之一。”
“根據聖典記載,聖者的指引石最大的作用是能夠儲存聖光能量。”
他頓了頓,目光真誠地看著費拉。
“我知道你對我有看法,馬爾切洛。但請不要因此拒絕一份能增加你和孩子們生還幾率的力量。”
“我已經在裡麵幫忙搜集了不少璀璨聖光,應該能在關鍵時刻,解決你聖光儲備不足的困境。”
費拉教長沉默了片刻,目光複雜地看了看那枚胸針,又看了看貝內托蒼老卻清澈的眼睛。
最終,他伸出粗糙的手,一言不發地接過了胸針,緊緊地握在手心。那黃銅上傳來的微溫,不知是主教的體溫,還是其中蘊含的磅礴聖光。
“保重。”
貝內托主教微微頷首,轉身離去,沒有再多說一句。
費拉將胸針仔細地彆在內襯衣上,冰涼的金屬貼著他的胸膛,卻仿佛真的帶來了一絲奇異的心安。
他將目光投向龐大的集結地,很快就被革命軍的效率所吸引。
隻見一隊隊革命軍戰士,從不同的方向開來。
他們並非浩浩蕩蕩的整體,而是以連、排甚至班為單位,多則數百,少則幾十人,如同溪流彙入大河般,井然有序地抵達指定區域。
令人驚歎的是,這些原本不屬於同一建製的隊伍,一旦到達,幾乎不需要上級過多指揮,就能自發地、高效地運轉起來。