“感謝英國的奶酪,謝謝所有相信塑料泥巴也能講好故事的人。”
這句“奶酪”台詞讓全場笑翻,鏡頭掃過第一排,無論是帥哥還是美女,都笑的很誇張,屬於是哈哈大笑。
最佳男配角
舞台背景切換為莊重的金色剪影。主持人介紹道:
“她是奧斯卡影後,也是今晚的閃耀嘉賓——妮可·基德曼。”
妮可身著香檳金色長裙走上舞台,優雅地打開信封:
“tooney,syriana!”
全場掌聲如雷。喬治·克魯尼起身擁抱身邊的李暗和史蒂文·索德伯格,隨後走上舞台。
他笑著說:
“終於,我拍政治片有了回報!而且不用和蝙蝠俠戰鬥。”
笑聲與掌聲再次響起。他稍顯動情地補充:
“在這個行業,能拍出讓人思考的作品,是最大的榮耀。”
鏡頭切到王軒——他認真地鼓掌,臉上帶著鄭重的微笑。畢竟,他也深知這類題材在好萊塢的分量。
最佳短片紀錄片類獎項。
屏幕上出現冰天雪地的畫麵,主持人介紹:“下一項,來自地球最冷的地方——但卻最溫暖的故事。”
多位嘉賓共同頒發獎項,最終宣布:
archofthepenguins!”
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
導演呂克·雅蓋登台,全場起立鼓掌。他舉起獎杯,哽咽著說:
“這部片不是關於動物,而是關於堅持。謝謝企鵝教會我們什麼是愛。”
後台大屏播放企鵝搖擺行走的畫麵,觀眾席中響起笑聲與掌聲。喬恩·斯圖爾特打趣:
“他們走了七十英裡才到會場。”
最佳女配角
最後一個黃金時段獎項。
喬治·克魯尼返回舞台,笑著說:
“現在輪到我報答各位女士的掌聲了。”
他打開信封,微笑宣布:
“andteisz,thenstantgardener!”
鏡頭切到蕾切爾·薇茲,她雙手捂嘴,幾乎泣不成聲。
身邊的拉爾夫·費因斯站起身擁抱她,輕聲說:“去吧,女王。”
蕾切爾上台,淚眼婆娑地說:
“謝謝拉爾夫,謝謝費爾南多導演,謝謝讓我有機會去講非洲的真相。謝謝,我的家人。”
她的聲音哽咽,舞台燈光柔和下來,背景是非洲草原的剪影。
喬恩·斯圖爾特上台接棒調侃:“好吧,看完這一輪,我們已經從藝伎走到了企鵝,再從企鵝走到了非洲。等會兒如果有來自火星的影片,我也不會驚訝。”
笑聲再次掀起。
在女配角獎頒發結束後,舞台兩側的ed屏幕亮起即將頒發的“最佳原創劇本”短片。
屏幕一閃,《朱諾》的片段第一次在奧斯卡主舞台完整亮相——簡短卻極具衝擊力。
歡快的獨立民謠聲在劇院內回蕩,觀眾席上有人鼓掌。
王軒坐在中央,目光略帶緊張地望向舞台,手指輕輕敲擊膝蓋。
這是屬於他的時刻,正在靠近。
喜歡華娛從02駐唱開始請大家收藏:()華娛從02駐唱開始書更新速度全網最快。