當你徹底從睡夢中醒來時,窗外的天光已經大亮,房間裡除了你,空無一人。
湯姆如同他出現時一樣,悄無聲息地消失了,沒有留下任何痕跡,仿佛黎明時分的那場對話隻是一場過於真實的夢境。
你揉了揉額角,將紛亂的思緒暫時壓下。
在賽爾溫莊園的生活依舊如同被設定好的程序。
早餐時,博亞會準時出現。
而一旦博亞因為處理家族事務不得不暫時離開,小巴蒂·克勞奇便會立刻填補上空缺。
今天也是如此。
博亞剛被一隻匆匆飛來的家族貓頭鷹叫走。
小巴蒂就像嗅到花蜜的蜜蜂一樣,立刻湊到了坐在窗邊看書的你身邊。
他不再像最初那樣直接進行令人不適的舉止,但行為依舊古怪且幼稚。
他會故意在你麵前走來走去,調整姿勢,試圖找到一個最能展現他魅力的角度。
又或者用那種混合著狂熱與期待的眼神,直勾勾地盯著你,直到你不得不從書本上抬起眼看他。
最讓你覺得難以接受的是,他甚至會模仿起被馴化的大型犬姿態,比如在你腳邊的地毯上坐下。
雖然不再像上次那樣完全蹲下,但那仰頭看你的眼神和微微前傾的身體,無一不在傳遞著信號。
他希望你看他,理他,施舍他一點注意力。
你本性溫柔,即使對他心存恐懼和排斥,也很難完全無視一個人,如此直白的“求關注”行為。
偶爾,你會在他實在聒噪時,無奈地看他一眼,或者簡短地回應一句無關痛癢的話。
然而,你的這點回應,似乎被他誤解為了某種默許或鼓勵。
他眼中的光芒越來越盛,開始得寸進尺地試圖靠近,呼吸也變得略微急促,仿佛下一秒就可能失控,再次做出那些讓你心驚膽戰的舉動。
你立刻警惕起來,身體下意識地後仰,抱緊了懷裡的書,準備隨時起身逃離。
就在這氣氛逐漸走向危險的時刻,異變突生。
原本一臉興奮,正要更進一步靠近你的小巴蒂,目光忽然越過了你的肩膀,定格在你身側的某個位置。
他臉上的狂亂和興奮如同潮水般褪去,取而代之的是一種極度的震驚、茫然和難以置信的複雜表情。
他仿佛看到了什麼完全超出他理解範疇的事物。
整個起居室的氣氛瞬間凝滯。
你被他這驟變的表情弄得心頭一緊,本能地就想要順著他呆滯的視線回頭看去。
然而,還沒等你完全轉過頭,一隻骨節分明、修長而蒼白的手,暗含親昵和占有的意味,輕輕地搭在了你的肩膀上。
緊接著,一個你熟悉無比,帶著慵懶諷刺腔調的聲音,從你的頭頂上方慢悠悠地響了起來。
“就算你想扮演一條搖尾乞憐的狗,至少也該選個更體麵點的方式,你現在這副尊容,實在有辱斯文。”
你猛地抬起頭,果然看到湯姆不知何時出現在了你身後的沙發靠背上。
他姿態閒適地坐在那裡,一條長腿隨意曲起,另一條則垂下來,正好靠近你的身側。
他微微俯身,那隻搭在你肩上的手,無形中形成了一種將你半圈在他勢力範圍內的姿態。
你驚訝得微微張開了嘴。
這還是湯姆第一次在除你之外的人麵前,如此清晰地展示他的存在。