她回頭,男人不知何時已戴上黑色發箍,兩隻貓耳豎得筆直。林綿笑到彎腰,被他一把撈進懷裡,耳尖蹭她額角:“林特助,貓耳版本的我,估值多少?”
林綿踮腳,咬他耳尖:“無價,但可租賃,期限一輩子。”
窗簾拉上,燈關掉,投影屏放《貓的報恩》靜音版。霍星瀾把折疊沙發攤開,兩人一貓卷成“壽司卷”。橘子汽睡中間,肚皮朝上,四隻爪各抱一人手指,像“十字鎖扣”。
林綿迷迷糊糊聽見男人用氣聲說:“下午不上班,帶你去看真正的貓卷兒海。”
她“嗯”了一聲,往他肩窩鑽深一點,夢裡全是“咕嚕”漲停的聲音。
霍星瀾不知從哪借來一輛“複古小麵包”,車身貼著“貓卷兒移動餐車”字。林綿爬進副駕,發現座椅被換成“貓爪形懶人沙發”,一坐下就陷進“咕嚕雲”。橘子汽蹲儀表盤,尾巴掃過掛件——是一隻“貓卷兒風鈴”,叮鈴鈴,像GPS在說“前方抵達柔軟”。
車出城,高架兩邊芒草起伏,像“貓卷兒綠色K線”。林綿把窗搖下,風灌進來,吹得她鬥篷“獵獵”作響。霍星瀾單手掌方向盤,另一隻手伸過來,與她十指扣:“抓緊,貓卷兒要提速。
目的地是私人海灣,一圈白色浮標繞成“貓尾巴”。沙灘沒人,浪一層層卷上來,像“貓舌”在吃奶油。霍星瀾從後備箱拖出“貓卷兒充氣床”,巴掌大一塊布,拉開自動鼓成“巨型貓卷”,表麵印著橘子汽的放大臉。
林綿撲上去,被彈回男人懷裡。兩人一貓滾進“貓卷兒救生圈”,浪頭打來,像“咕嚕”升級成立體聲。橘子汽嚇得尾巴炸毛,下一秒卻興奮追浪,留下一串“梅花水印”。
霍星瀾把林綿按在“貓卷兒”中央,額頭抵額頭:“林特助,這裡沒彆人,可以違規親總裁嗎?”
林綿笑,抓一把沙子,順著他領口灌進去:“先交罰款,再親。”
男人“嘶”地吸氣,低頭封住她唇,鹹澀的海風混進呼吸,像“貓卷兒味”的汽水。
林綿帶速寫本,盤腿坐沙,幾筆勾勒“貓卷兒海浪”:浪頭卷成貓尾,泡沫是胡須。霍星瀾在旁堆“貓卷兒沙堡”,挖一條“咕嚕隧道”,橘子汽鑽來鑽去,尾巴掃塌城牆,又“喵”一聲重新開工。
畫完,林綿在角落寫:
“Saturday收盤價——一整個海灣的咕嚕。”
她把紙遞給男人,霍星瀾翻過來,在背後寫:
“買方:霍星瀾,賣方:林綿,交易期限:永久。”
回去路上,太陽墜進後視鏡,像“貓卷兒蛋黃”被公路一口口咬掉。林綿把副駕椅背放平,躺成“貓卷兒煎餅”,頭枕霍星瀾大腿。橘子汽蹲後排,尾巴掃過車窗,寫下“貓卷兒Morse密碼”。
男人把手伸進她發間,指腹慢慢畫圈,像在給“貓卷兒”封邊。林綿眯著眼,聲音軟成糖漿:“霍總,今天財務報表怎麼寫?”
霍星瀾低頭,咬她耳尖:“資產:你;負債:無;利潤:一車貓叫。”
車進小區,保安大叔已經習慣,遠遠揮杆:“貓卷兒收盤啦?”林綿從窗探頭,遞過去一顆“貓卷兒糖”:“今日分紅,彆客氣。”
電梯裡,橘子汽困得打晃,被霍星瀾抱懷裡,像“貓卷兒圍脖”。林綿靠他肩,小聲說:“晚上想吃番茄貓卷兒,要加兩個太陽蛋。”
男人點頭,喉結滾動:“收到,再做一份‘總裁特供’——貓卷兒裡包你。”
霍星瀾挽起袖子,番茄劃十字,開水一燙,皮“卷”成貓舌。林綿在旁邊打蛋,筷子叮叮當當,像“貓卷兒鼓手”。橘子汽蹲吧台,尾巴掃過胡椒瓶,瓶口“噗”地噴出“貓卷兒晚霞”,正好落在蛋液上,像天然調色。
蛋皮攤成夕陽色,番茄鋪底,再撒芝士,卷成“貓卷兒落日”。林綿拿刀切段,發現斷麵居然有“貓心形”——番茄籽自然圍成一顆歪心。她“哇”地一聲,霍星瀾低頭,用唇形說:“貓都知道我愛你。”
帳篷重新支起,頂上掛“星星儲蓄罐”新成員——今天帶回的“貓卷兒銀河瓶”,裡麵裝著海灣的沙、19顆糖、一片橘子汽掉落的胡須。投影放《貓的報恩》彩蛋版,0.5倍速,貓伯爵每眨眼一次,帳篷就“卷”一下,像同步呼吸。
林綿窩在霍星瀾懷裡,橘子汽壓腳麵,三人連成“貓卷兒三明治”。片尾曲響起,男人從口袋摸出“貓卷兒戒指”——其實是把易拉罐拉環捏成貓耳形狀,套進她無名指:“林特助,貓股想長期持有,可以嗎?”
林綿回握,把另一隻“貓卷兒拉環”套進他小指:“成交,永不割肉。”
貓在中間“喵”一聲,像敲鐘收盤。
爺爺早上加的19片鋁膜還在,翻身就“沙沙”作響,像“貓卷兒銀河”在耳邊複盤。林綿把被子拉成“貓卷兒隧道”,兩人一貓鑽進去,隻留三顆腦袋在外。霍星瀾拿夜燈對準她睫毛:“最後一筆日記,寫啥?”
林綿眯著眼,聲音低到0.1倍速:“寫——今日心跳漲停,明日繼續卷你。”
燈滅,鋁膜反光,像19顆“貓卷兒小流星”守在床邊。橘子汽卷尾睡在腳邊,呼嚕聲輕輕,慢慢卷進夜色。
霍星瀾用氣聲說:“Saturday結束,貓卷兒封盤。”
林綿回:“收到,明天Sunday,繼續慢慢卷邊。”
貓尾巴掃過兩人鼻尖,卷一下,停0.1秒,像給Saturday蓋最後一顆會發光的星。
——Day37宇宙營業預告
新增庫存:貓卷兒落日×1、貓卷兒海風×1、貓耳拉環×2、貓心番茄×1
心跳利息:翻二十倍
餘額:無限額
持卡人:林綿&霍星瀾&橘子汽
附卡:19棵小綠芽、貓卷兒、慢慢
有效期:Saturday→Sunday→Forever
貓卷兒已遠程蓋瓶蓋,明早Sunday見。