“蘇姑娘,我看狗蛋他們學《千字文》有些吃力。”
“這是我…呃,我根據一些前人蒙書和鄉間諺語,胡亂編湊的三字句,或許更易上口。”
“你先看看,若覺得還行,就用這個教他們試試?”
蘇怡好奇地接過那厚厚一疊紙,輕聲念道:“人之初,性本善…養不教,父之過。教不嚴,師之惰…”
她越看眼睛越亮。
“這句式簡短,對仗工整,含義卻深遠,朗朗上口,真是極好的啟蒙教材!張大哥,這真是你…編的?”
張勤含糊道:“算是…集前人之大成吧。”
蘇怡興致勃勃地繼續往下看,大部分內容她都能理解且深以為然。
但看到幾句時,她微微蹙起了秀眉,抬頭疑惑地問:“張大哥,這‘廿二史,全在茲’…是何意?如今前朝加上本朝,正史似乎尚未有二十二部之數?”
張勤心裡咯噔一下,暗道疏忽!
光想著刪掉宋以後,忘了“廿二史”這話本身也是宋以後的概念!
他急中生智,連忙解釋。
“啊…這個‘廿二史’是泛指,意思是曆代史書眾多,學問都在其中,非實指二十二部。”
“至於後麵…當今陛下聖德,我大唐自當千秋萬代。”
邊說,邊向天拱手。
“這些句子也是我從一些雜書中看來的,覺得順口就用上了,未必精準。”
蘇怡聽他解釋,雖覺得“廿二史”泛指的說法有些牽強,但後麵關於止於本朝的說法倒合情合理。
她點點頭,莞爾一笑:“張大哥考慮得是。是蘇怡鑽牛角尖了。”
“這教材極好,比我見過的許多蒙書都更易懂易記,尤其後麵這些”
“稻粱菽,麥黍稷。此六穀,人所食。”
”曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮。”
“更是貼近生活,孩子們定會喜歡。”
她看向張勤的眼神,不禁又多了幾分欽佩與好奇。
這位張大哥,似乎總能拿出些看似平常卻匠心獨運的東西。
教材既定,蘇怡的教學便順利起來。
她每日上午固定一個時辰,在東廂房外間教狗蛋和小草認字。
從“人之初”開始,一字一句,耐心講解。
狗蛋雖然坐不住,但三字經節奏感強,像順口溜,他記起來反而比單個字快。
小草則更是學得認真,小手握著毛筆,努力在紙上描畫。
張勤偶爾也會過來聽聽,看著蘇怡耐心教導、兩個孩子搖頭晃腦讀書的樣子,心裡有種莫名的安寧和滿足。
但皇莊的春耕不等人。
……
在家待了兩日,安排好啟蒙之事後,張勤便又換上了便於勞作的舊衣裳,和鐵柱騎著馬返回了皇莊。
田地經過幾日翻耕晾曬,已經變得鬆軟。
莊戶們正在搶抓農時播種。
張勤一到,立刻投入其中。
喜歡唐初:東宮書吏不當,我要去種地請大家收藏:()唐初:東宮書吏不當,我要去種地書更新速度全網最快。