鉛壁囚室的煤油燈在風裡搖晃,看守的燧發槍突然發出一聲上膛響。
被鐵鏈鎖在牆上的男人歪了歪頭,他的聲音像砂紙擦過鏽鐵:你們播放的不是歌......是記憶。
看守的手在發抖。
三天前他們奉亨利·沃森之命,在囚室牆角安置了留聲機,循環播放曼徹斯特工人合唱的《十英裡之歌》。
那時這個自稱守墓人的俘虜隻會用額頭撞牆,把歌詞片段混著血沫吐在地上——此刻他卻直起佝僂的脊背,眼白裡浮著詭異的青灰色,像兩潭倒映著極光的深湖。
記憶?看守的喉結動了動,槍管不自覺垂了半寸。
是地脈的記憶。男人的指甲從石縫裡抽出來,指尖滲出的血珠在牆上畫出歪扭的曲線,每粒砂石的震動頻率,每條溪流的喘息,甚至......他突然笑了,甚至一八三二年大洪水時,泰晤士河底那條沉船裡,有個嬰兒攥著的銀哨子。
留聲機的唱針劃過最後一道紋路,歌聲戛然而止。
看守後背的冷汗浸透了粗布製服——這些細節從未見諸任何文獻,而他上個月剛陪老船長打撈起那條沉了百年的船,銀哨子此刻正躺在他的鐵皮行李箱裡。
亨利·沃森的皮靴聲在走廊響起時,看守幾乎要跪下去吻他的鞋尖。
技術總監摘下防雪鏡,目光掃過牆上的血痕,又落在俘虜泛青的指節上:康羅伊先生說,可以給他看七大地脈圖。他從牛皮紙袋裡抽出一卷羊皮紙,但差分機原理隻給前兩章。
不夠。俘虜突然開口,再加北美祈雨歌。
亨利的手指頓在紙卷上。
三小時後,康羅伊的回電通過摩爾斯碼傳來:
三天後的清晨,囚室的鐵鎖發出刺耳的呻吟。
康羅伊裹著沾雪的大衣跨進來時,正看見那男人用凍僵的手指撫過地脈圖上喜馬拉雅山脈的標記。
聽見腳步聲,他緩緩抬頭,抬手摘下蒙在臉上的黑巾——額頭一道螺旋狀烙印,像被火鉗燙進皮膚的星圖。
卡蘭。他說,喜馬拉雅隱世教團最後一代守護者。
康羅伊的瞳孔微縮。
他注意到對方手腕的鐵鏈上有新的磨痕,顯然昨夜曾劇烈掙紮——但此刻卡蘭的聲音平靜得像念誦經文:我們的職責不是阻止調音,是防止頻率錯亂撕裂維度。
南極之鐘不是鎖神之物,是穩定宇宙振動的錨點。他指節叩了叩地脈圖上的南極點,你們現在做的,像孩童擺弄核電站操縱杆。
康羅伊摸出懷表,表蓋內側的三葉草刺繡被體溫焐得溫熱。
他想起三天前南極傳來的心跳聲,想起艾莉諾從上海發來的鐘已鑄成——所有線索突然在腦海裡串成線:火種計劃激活了地脈共鳴,反而驚醒了鐘的守護者?
不是驚醒。卡蘭的目光穿透鉛壁,投向極南方向,是你們讓它不得不回應。
就像敲鐘人聽見鑼鼓喧天,總得揮起木槌,免得銅鐘被震裂。
走廊傳來急促的腳步聲。
埃默裡·內皮爾的腦袋探進來,金絲眼鏡上蒙著薄霜:喬治,你母親的信到了。
伯克郡莊園的晨霧還未散儘,羅莎琳德·康羅伊的指尖撫過信紙上兒子的字跡。
管家在附言裡說,少爺特意交代若見青銅殘片有裂痕,務必前往郊外教堂。
她將信折好收進銀胸針,轉身時黑裙掃過鋼琴蓋——那架她曾為小喬治彈搖籃曲的老鋼琴,琴鍵上還沾著他七歲時打翻的草莓醬。
廢棄教堂的橡木大門發出朽木斷裂的呻吟。
羅莎琳德蹲在祭壇前,用銀匙挖開陳年積灰,鉛盒的冷意透過手套刺進掌心。
當青銅鈴鐺殘片暴露在月光下時,她聞到了鼠尾草燃燒的苦香——那是她母親教她的淨化儀式。
睡吧,我的小喬治......她哼起搖籃曲,指尖拂過殘片上模糊的紋路。
鈴鐺突然震動,表麵裂開蛛網般的細縫,黑色黏液滲出的瞬間,她看見自己在銀匙裡的倒影:白發根根豎起,像被電流擊中的荊棘。
夠了。她將殘片塞進祖傳的銀禱告盒,盒身劇烈震顫三下,突然安靜得像塊普通金屬。
羅莎琳德摸出帕子擦去額角的汗,望著窗外漸亮的天色,輕聲說:我的孩子,現在你有兩個世界需要守護了。
倫敦金融區的辦公室裡,埃默裡把一疊泛黃的檔案拍在康羅伊麵前。
紙張邊緣卷著焦痕,顯然來自某場人為火災的幸存者:十九世紀初失蹤的東方工匠,都受雇於皇家工程學會。他推了推眼鏡,他們修完鐵路隧道後被送去南太平洋——我查了東印度公司的航海日誌,那些船根本沒靠岸。
康羅伊的手指劃過檔案裡的工匠名單,停在陳阿福三個字上。
這個名字他在詹尼的曾祖父日記裡見過——老裁縫說過,有個福建來的銅匠總在深夜敲打奇怪的金屬管,說要給地脈裝閥門。
如果救出幸存者後代......
不是或許。康羅伊打斷他,指節重重叩在陳阿福是必須。
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
牛津大學的黃昏來得很早。
艾莉諾·格雷抱著一摞《荷馬史詩》抄本穿過回廊,裙角掃過中世紀的石板縫。
她的學生露西追上來,手裡舉著張燙金請帖:教授,您被邀請主持聲音與權力研討會了!
艾莉諾接過請帖,封麵上的燙金字在暮色裡泛著暖光。
她想起三小時前康羅伊發來的電報,最後一句是:或許該有人講講,歌聲如何成為撬動世界的杠杆。
風掀起她的披肩,幾片梧桐葉打著旋兒落在請帖上。
艾莉諾望著葉麵上的脈絡,突然笑了——那形狀,像極了地脈圖上的支流。
看守的燧發槍砸在地上。
他踉蹌後退兩步,後背重重撞在鉛壁上,額角的冷汗順著絡腮胡滴進衣領——這是他守了十七天的犯人,此刻眼尾的青灰正順著顴骨爬向鬢角,像某種活物在皮膚下遊走。
亨利·沃森的手套攥緊了羊皮紙卷。