王工匠咧嘴笑了笑,笑容裡滿是滄桑:“放心。有我在,那些小子們彆想偷懶。造不出好銃,我拿他們是問。”
“不僅是造銃。”沈舉人壓低聲音,“手藝要傳,心也要傳。要讓他們知道,他們造的不是殺人利器,是保種存亡的依仗。這手藝,連著的是華夏幾千年的匠心,不能在我們這代人手裡斷了。”
“我懂。”王工匠重重點頭,“手藝在,人在。人在,文明就在。”
沈舉人走到那卷《四海總圖》前,猶豫了一下,還是忍不住再次展開。
地圖繪在一種特製的絹上,質地堅韌。畫麵中央是大明疆域,但向四周延伸的航線,遠遠超出了常人的認知:向東,越過“扶桑”(日本),還有大片未知陸地,標注“赤土金山”;向南,穿過“爪哇”(印尼),航線繼續向南,抵達一片冰封大陸,旁注“極南玄冰之地”;向西,繞過“天方”(阿拉伯),沿著非洲海岸南下,竟然繞過了好望角,進入大西洋,並繼續向西,抵達另一片大陸的東海岸……
最詭異的是東海某處,畫著一個巨大的漩渦,標注“龍宮海眼”,旁邊有一行小字:“水府秘道,可通異域。慎入。”
“這幅圖……”王工匠也湊過來看,咂舌道,“真不是凡人畫的。”
“趙公說,此圖來自內府秘藏,具體來源已不可考。”沈舉人沉吟,“但他暗示,可能與永樂年間鄭和下西洋的某些……未載於史冊的航行有關。甚至可能更早。”
“鄭和太監的船隊,真到過這麼遠的地方?”
“不知道。”沈舉人搖頭,“但趙公說,此圖繪製所用的海青顏料,乃永樂年間宮廷畫院特製,後世已失傳。且圖中計量單位,用的是洪武正韻標注的‘更’和‘針路’,而非民間海圖常用的‘裡’和‘星象’。這都說明,它很可能出自官方,且年代極早。”
他輕輕撫過地圖上“赤土金山”的位置:“倘若真有此地,且真如標注所言‘金脈露天,俯拾即是’,那將是如何一筆財富?可為何朝廷從未組織開采?甚至從未提及?”
王工匠想了想,悶聲道:“也許……不是不想,是不能。”
“何意?”
“沈先生您想,”王工匠指著地圖,“這些地方,離中原萬裡之遙。就算有金山銀山,朝廷要派兵駐守,要運糧運餉,要防備土人襲擊……成本太高。而且,”他頓了頓,“我聽說書先生講過,漢武帝通西域,雖獲奇珍,卻也耗空了國庫。永樂年間下西洋,據說也是耗費巨萬,後來才罷停的。這海外金山,或許就是個看得見、吃不著的畫餅。”
沈舉人沉默。王工匠的話雖樸實,卻切中要害。古代帝國的統治半徑有其極限,過度的擴張往往導致崩潰。
但他總覺得,這幅圖的價值,遠不止於金銀。
圖中那些奇怪的標注,那些看似神話的注釋(如“龍宮海眼”),那些精確到令人發指的海岸線輪廓……這一切,都指向一個可能性:繪製這幅圖的人,掌握著遠超時代的航海知識和地理認知。
而這些知識,為何被埋沒?為何未流傳?
“趙公說,圖背襯紙有夾層,他也不敢拆。”沈舉人將地圖卷起,手指摩挲著軸頭,“他說,那裡麵可能藏著更大的秘密,也可能……是陷阱。他讓我們原樣保存,留給真正有能力、也有德行解開它的人。”
“那就封起來吧。”王工匠說,“該知道的時候,自然會知道。”
沈舉人點頭,將地圖放入陶罐。最後看了一眼罐中之物:趙士錦的憂國之思,自己的救亡之誌,王工匠的傳世之技,還有這幅謎一般的古圖。
這一切,都將被泥土和黑暗封存。
等待一個未知的未來。
他親手合上陶罐蓋子,和王工匠一起,將其放入石壁深處事先鑿好的壁龕中。然後用磚石封死壁龕口,抹上灰漿,使其與周圍石壁融為一體。
油燈熄滅。
密窟陷入絕對的黑暗。
在黑暗中,沈舉人輕聲說:“王師傅,您說,會有人找到它嗎?”
“會的。”王工匠的聲音在黑暗中很堅定,“隻要華夏還有人,隻要還有人記得,就一定會有人來找。”
“那要等多久?”
“不管多久。”王工匠說,“種子在土裡,總有一天會發芽。”
兩人摸索著走出密窟,回到藏經閣。佛像慈悲,經卷無聲。
窗外,秋風蕭瑟,群山寂寥。
清軍的鐵蹄已經踏遍江南,南明小朝廷風雨飄搖。
但在這座古寺的深處,有些東西被埋下了。
不是金銀財寶。
是記憶。
是技術。
是文明的火種。
還有一個等待被發現的、關於遠洋與未知的謎。
【現代線】
掃描工作持續了六個小時。
《巡查錄》和《武備輯要》殘稿的所有頁麵都被數字化保存。接下來是《匠造實錄》,那些炭筆草圖和王工匠口述的要點被一一掃描。
最後,輪到《四海總圖》。
張老師極其小心地將地圖卷軸放在特製的展開台上。軸頭被固定,她戴上更薄的手套,用骨質工具一點點將卷軸展開。
絲綢地圖徐徐呈現。
首先看到的是中國海岸線,繪製精細,與同時期其他中文地圖一致。但隨著畫麵向四周擴展,差異開始顯現。
“看這裡。”沈教授指著地圖左上角,“這是……白令海峽?”
地圖上,亞洲東北角與一片巨大陸地(美洲)之間,有一條狹窄的水道,標注“冰海峽,冬合夏開,可通行”。
“明代中國人知道白令海峽?”陳思源難以置信。
“更準確說,是繪製這幅圖的人知道。”沈教授聲音發緊,“而且知道它的季節性冰封規律。”
地圖繼續展開。南美洲的西海岸輪廓準確得驚人,甚至標出了安第斯山脈的走向。而澳洲大陸的輪廓雖然粗略,但大致形狀已具,標注“南方大島,多異獸,土人黥麵”。
當整幅地圖完全展開時,所有人都倒吸一口涼氣。
地圖的右下角,太平洋的深處,畫著一片星羅棋布的島嶼群,中央是一個較大的島嶼,標注:
“赤土金山。地皆赤色,山露金脈,日光耀之,灼灼如火。土人矮小,以鳥羽為飾,不識金銀之貴。永樂年間,有船隊偶至,取金樣本而歸。然風濤險惡,航道莫測,後不複往。
此地經緯:東距中土一萬二千餘裡,赤道南行十五度。
秘。”
旁邊還畫著一艘寶船的簡圖。
“永樂年間……船隊偶至……”李院長喃喃道,“鄭和船隊真的到過南太平洋?甚至可能……接近過美洲?”
“不止。”沈教授的手指移到東海那個巨大的漩渦圖案——“龍宮海眼”。“看這行注釋。”
小字寫道:
“海眼深不可測,渦流吸舟。然每歲冬至子夜,渦流暫息,現水下甬道,隱約有光。疑是海下潛流或秘窟。無人敢入。
或雲,此乃通往‘歸墟’之入口。
妄語乎?實錄乎?存疑。”
“歸墟……”陳思源想起《山海經》,“《列子·湯問》裡說的:‘渤海之東,不知幾億萬裡,有大壑焉,實惟無底之穀,其下無底,名曰歸墟。’”
“神話和地理混在一起了。”林薇說。
“或許不是混在一起。”吳老緩緩開口,“古人記錄他們無法理解的現象時,往往用神話語言。這個‘龍宮海眼’,會不會是某種罕見的海洋現象?比如海底火山口、深海熱液噴口,或者……大型水下洞穴係統?”
“需要海洋學家來判斷。”李院長說,“但毫無疑問,這幅圖的價值,遠超我們預期。”
“還有趙士錦提到的夾層。”陳思源提醒。
張老師點頭,將地圖輕輕翻麵。背麵是襯紙,一種較厚的楮皮紙。她用高倍放大鏡仔細觀察邊緣。
“這裡有極其細微的接縫。”她低聲說,“用的是米漿粘合,工藝非常高明,幾乎看不出來。”
“能無損打開嗎?”李院長問。
“需要恒溫恒濕環境下,用蒸汽極其緩慢地軟化粘合劑。”張老師說,“這是一個**險操作,可能會損壞襯紙或正麵地圖。需要更高級彆的專家團隊和設備。”
李院長沉吟片刻:“今天先到此為止。所有物品重新封存,放入特製惰性氣體保管箱。我們需要召開緊急專家組會議,製定下一步研究方案,尤其是關於這幅地圖和可能存在的夾層。”
掃描儀關閉,燈光調亮。
陳思源看著那些被重新包裹起來的文獻,心潮澎湃。
今天,他們不僅打開了一個木匣。
更是推開了一扇通往被遺忘曆史的大門。
門後的世界,光怪陸離,疑竇叢生。
但每一個疑竇,都可能指向一個被掩蓋的真相。
而他們,已經站在了門口。