“今年,這個數字要翻一番。”
陳氏蘭的哥哥陳文福就在建築隊。
他參與建設了西貢東區的一片工人新村,親眼看著一棟棟紅瓦白牆的房子從荒地上升起。
每戶三間房,有廚房有廁所,門前有小院。建築隊的工友們都說,等攢夠了工分,自己也要申請一套。
廣播裡,龍懷安的聲音有了些變化,更加懇切:
“我知道,我們還有很多不足。很多路還沒修好,很多村子還沒通電,很多工廠的機器還不夠先進。”
“我們的國家還很年輕,就像一個剛剛學會走路的孩子,還會摔倒,還會哭。”
“但是,請看看這一年來我們走過的路,看看你們碗裡的飯,看看身上的衣,看看孩子的書包,看看家裡新裝的電燈。”
黎文忠放下粥碗,眼眶有點濕。
他想起四十年前,他還是個少年,跟著父親給高盧人種橡膠園。
每天工作十幾個小時,吃的是發黴的米和鹹菜,稍有不慎就要挨監工的鞭子。
父親累死在園裡,連口棺材都沒有。
後來小鬼子來了,更苦。
再後來高盧人又回來,日子還是一樣。
直到三年前,九黎的軍隊開進村子。
打倒了地主,分了田地。
第一年,政府發種子、教技術。
第二年,推廣稻田養魚養鴨。
第三年,通了土路,裝了電燈,建了小學。
“爺爺,你怎麼哭了?”
小孫女阿梅問。
“爺爺沒哭,爺爺是高興。”黎文忠抹了把臉,“阿梅啊,你要好好讀書。”
“爺爺小時候想讀書,可家裡連飯都吃不飽,哪有錢上學?”
“現在多好啊,國家讓你讀書,還管飯。”
廣播繼續:
“去年,我們打敗了侵略者,解放了被壓迫的同胞。”
“我們向世界證明了,九黎人不是任人宰割的羔羊。”
“但真正的勝利,不是戰場上打贏幾仗,而是讓每個九黎人都能過上好日子。”
“是讓農民有地種、有糧收,讓工人有活乾、有工資拿,讓孩子有書讀,讓老人有所養。”
“這個勝利,是靠我們每一個人,靠在田裡彎腰插秧的農民,靠在車間裡操作機器的工人,靠在課堂上教書的老師,靠在工地揮汗的建築工,靠我們所有人的雙手,一點一點創造出來的。”
“今天是四八年元月一日。新的一年,新的開始。”
“我在這裡向大家承諾,今年,糧食產量要再增百分之二十,通電村莊要達到百分之七十,要新建兩萬公裡道路,其中三千公裡升級為砂石路,要再建十五萬套住房,要讓所有適齡兒童都走進課堂。”
“我知道,這些目標很高。要實現它們,需要我們付出更多的汗水。”
“但我相信,隻要我們團結一心,沒有什麼是做不到的。”
“因為我們不是為了彆人乾,是為了我們自己,為了我們的孩子,為了九黎的未來。”
“最後,我想以一個普通九黎人的身份,說說我的新年願望。”
“我希望,明年這個時候,每個九黎家庭都能每周吃上兩次肉。”
“希望每個村莊晚上都能亮起電燈。”
“希望所有的孩子都能背著書包去上學。”
“希望我們的工廠能生產出拖拉機、汽車,甚至飛機。”
“希望我們的旗幟在世界上受到尊重。”
“而這一切,都取決於我們今天怎麼做。”
“所以,吃完這頓新年早飯,讓我們繼續上路。”
“農民回到田間,工人回到車間,教師回到課堂,士兵回到崗位。”
“讓我們用雙手,把願望變成現實。”
“九黎的同胞們,新年快樂。”
“願新的一年,風調雨順,國泰民安。”
“願九黎的明天,更加光明。”
廣播以《九黎之歌》結束。
歌聲中,黎文忠一家開始吃早飯。
粥很稠,雞肉很嫩,鹹魚很香。
窗外,村口的土路上,已經有早起的人趕著牛車去田裡。
在河內,阮文清老師帶著學生們唱起了歌。
在西貢,陳氏蘭和工友們走向車間。
在暹羅山區,盤山村長召集寨老們商量開春修水渠的事。
在克什米爾前線,哨兵換崗時望向東方的曙光。
新年的第一縷陽光,照在九黎共和國的土地上。