divcass=”ntentadv”“聽賽夫洛說,您是一位尊貴正直的帕拉丁,而且是高塔君王的信徒。歡迎加入獻燭者教會,您的到來正是君王的旨意,要給我們這些危難中的殘燭以正確的指引。”
林德終於歎氣,“高塔君王不搞教會的。”
桑德拉微微瞪眼,他肅聲說:“君王的威能自然是無與倫比,他無需我們凡人的信仰。不過凡人卻需要他,我們是攀附白銀樹的藤蔓,生性柔弱,但也能企望陽光。故而我們更應該緊密地聯係起來,白銀樹的火之冠才能日益壯大。”
林德斜睨,無奈地說:“能編出這一套話術,你看了不少相關的文獻資料吧?”
桑德拉麵不改色,搞宗教的都要有近乎盲目的虔誠,“正是得益於君王的恩賜,我才知曉了許多過去所不能觸及的學科知識,我讀過《宗教信仰的起源》還有《社會學》、《管理心理學》。”
“你是懂得學以致用的。”林德勉強誇獎道。
桑德拉很是高興,“我隻是個不堪大用的小人物,教會裡有的是更加強大、聰慧的教友。您應該去一趟下城區的精靈之歌酒館,貝琳娜·斯特梅公爵才是博德之門裡影響力最大的高塔信徒。”
“一位公爵?真了不起。”卡菈克驚呼,“你們是怎麼認識的?”
“在夢裡。”桑德拉露出神秘主義者的笑容,“隻要做好準備,舉行儀式,高塔君王的夢境國度就會向你敞開,在那裡,每一個獻燭人都能看到彼此的存在。
“我的運氣很好,貝琳娜公爵的銀鑄之路就在我附近,她這人有些嚴格,但會真誠地幫助每一位教友。事實上,貝琳娜女士牽頭進行了募捐活動,讓上城區的老爺們從兜裡掏出一些零碎,我們這些難民才有衣服、鋪蓋和食物。”
另一位年輕些的難民笑著補充:“不止如此,事實上捐助的物資很雜,我們今天還領了兩隻玩具熊回來呢,給孩子當玩伴剛剛好。”
卡菈克雙眼發光,“玩具熊?好耶!我能看看嗎?”
這個地獄的冠軍勇士,能夠手撕座狼和魔鬼的猛女,其實童心未泯來著。
看著林德這位“教友”的份上,難民們拿來玩具熊給卡菈克鑒賞。
“嘿嘿,真可愛。”卡菈克的大手揪著玩具熊的胳膊,呼呼哈嘿地打了一套拳法,看得出她玩得很開心。
當然,周圍人的目光就有點詭異了。
卡菈克反應過來自己失態,麵不改色地放下玩具,她本來就是個紅皮提夫林,害羞起來耶不會變得更紅,隻是胸口的地獄引擎在轟鳴而已。
她態度堅決地把玩具送回去,小聲說:“哦,再見,熊熊小可愛。”
“你在和一隻玩具熊聊天?”萊埃澤爾震驚得難以理解,“你是不是心靈分裂了?”
影心打趣道:“說不定小熊玩具還會開口說話呢。”
她話音未落,那隻捏在卡菈克手裡的泰迪熊玩具忽然震動起來,從玩具的腹部發出孩童似的可愛歌聲:“夜夜想起媽媽的話,閃閃的淚光魯冰花~”
正常的玩具熊怎麼可能說話?又不是現代地球的玩具,裡麵沒有塞電池和揚聲器。
事實上,這根本就不是玩具,而是包裝成玩具的炸彈陷井!
林德眼角一抽,以迅雷不及掩耳的速度釋放了歐提路克的彈力法球,一個透明的球型力場護罩把卡菈克和她手裡的玩具小熊都包裹進去。
“你乾什麼?”卡菈克一臉詫異,下一秒,她手裡的玩具熊爆炸了。
砰!
請記住本書首發域名:..bigebar.