所以的確是他自己暴露了行蹤……但更強烈的恐懼在於,他根本不記得自己轟過什麼山。
以及,他問得含糊,莉迪亞卻十分清楚他在問什麼,這也同樣令人不安……或更加令人不安,
“……你來幹什麼?”他勉強自己開口,語氣生硬,“如果你知道這並不……安全。”
“這算是在擔心我嗎?”莉迪亞咯咯地笑著從黑暗中走了出來,“多謝……但我能保護自己,一直都能。”
斯科特緊緊地閉上雙唇,意識到自己問了個愚蠢的問題。
“而且我覺得這是個好地方。”莉迪亞揹著雙手施施然走向洞口,“至少無人打擾,讓我們可以繼續上一次被打斷的約會——如果你還想知道我們的老朋友在哪兒的話。”
斯科特沒有吭聲。如果她這麼急著告訴他……無論怎樣她都會告訴他的。
“還有……我得承認,我其實挺想念這個冰天雪地,鬼影都不見的地方。”
莉迪亞卻不緊不慢地在洞口坐了下來,眺望著洞外。
“真安靜……真好。”她長長地嘆氣,“有時候我真想把所有人的舌頭都打個結……或者乾脆割開他們的喉嚨。死人至少在這一點上比活人可愛——它們不會對著你說出什麼惹人煩的蠢話來。”
斯科特依舊沒有回應,只是走到她身後不遠的地方,怔怔地看著洞外那一方湛藍的天空和金色的陽光。
那些不再屬於他的寧靜與光明。
“這就是伊斯所看到的世界嗎?”莉迪亞探出頭,黑髮在掠過山崖的疾風中舞動,聲音卻漸漸低了下去,“這麼小……又這麼大。”
她坐回來,聳了聳肩:“我不喜歡這個——讓我覺得自己很渺小……微不足道。”
“你才不會真的覺得自己‘微不足道’。”斯科特收回視線,淡淡地看了她一眼,“即使你正面對著無數的宇宙和無盡的時間。”
莉迪亞撥弄被風吹亂的長髮,大聲笑了起來,笑聲意外地爽朗。
“沒錯。”她說,傲慢的語氣聽來卻並不令人厭惡,“無數的宇宙和無盡的時間裡……也只有一個莉迪亞?貝爾。”
斯科特心情複雜地看著她,看著她黑髮間蒼白的手指。
這愚蠢且荒謬——他惱怒而嚴厲地告訴自己,不安地意識到,有短暫的一刻……他竟感激於她在這裡。
他驚訝於他竟如此懼怕孤獨。
.(未完待續。